Текст и перевод песни Babak Bayat - مرسدس 4
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
با
کوچه
آواز
رفتن
نیست
С
тобой
по
улицам
песни
не
поются,
فانوس
رفاقت
روشن
نیست
Фонарь
дружбы
не
горит,
نترس
از
هجوم
حضورم
Не
бойся
наплыва
моего
присутствия,
چیزی
جز
تنهایی
با
من
نیست
Ничего,
кроме
одиночества,
со
мной
нет.
وقتی
تو
نباشی
من
به
من
مشکوکم
Когда
тебя
нет,
я
сам
себе
подозрителен,
به
هر
گل
به
هر
سایه
روشن
مشکوکم
Каждому
цветку,
каждой
тени
я
подозрителен,
مشکوکم
به
اشک
کبوتر
مشکوکم
Подозрителен
мне
плач
голубя,
مشکوکم
به
خواب
خاکستر
مشکوکم
Подозрителен
мне
сон
пепла.
بی
تو
به
کابوس
و
به
رویا
مشکوکم
Без
тебя
кошмарам
и
снам
я
подозрителен,
به
شعله
به
پروانه
حتی
مشکوکم
Пламени,
мотыльку,
даже
им
я
подозрителен.
با
کوچه
آواز
رفتن
نیست
С
тобой
по
улицам
песни
не
поются,
فانوس
رفاقت
روشن
نیست
Фонарь
дружбы
не
горит,
نترس
از
هجوم
حضورم
Не
бойся
наплыва
моего
присутствия,
چیزی
جز
تنهایی
با
من
نیست
Ничего,
кроме
одиночества,
со
мной
нет.
ترسم
نیست
بی
تردید
از
جاده
از
سایه
Не
боюсь,
без
сомнения,
ни
дороги,
ни
тени,
تاریکه
تاریکم
من
از
من
میترسم
Темно,
я
сам
себе
страшен,
من
از
سایه
های
شب
بی
رفیقی
Я
теням
ночи
без
подруги
страшен,
من
از
نارفیقانه
بودن
میترسم
Я
бездушию,
предательству
страшен.
مشکوکم
به
اشک
کبوتر
مشکوکم
Подозрителен
мне
плач
голубя,
مشکوکم
به
خواب
خاکستر
مشکوکم
Подозрителен
мне
сон
пепла.
با
کوچه
آواز
رفتن
نیست
С
тобой
по
улицам
песни
не
поются,
فانوس
رفاقت
روشن
نیست
Фонарь
дружбы
не
горит,
نترس
از
هجوم
حضورم
Не
бойся
наплыва
моего
присутствия,
چیزی
جز
تنهایی
با
من
نیست
Ничего,
кроме
одиночества,
со
мной
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.