Текст и перевод песни Babak Jahanbakhsh - Bikhodi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
غم
دوری
از
چشات
منو
آخر
میکشه
Печаль
издалека
в
твоих
глазах
убивает
меня.
به
خودم
میگم
میای
بیخودی
دلم
خوشه
Я
говорю
себе,
что
ты
придешь.
بیخودی
فکر
میکنم
یه
روز
از
راه
میرسی
Это
бессмысленно.
думаю,
однажды
ты
придешь.
دوباره
میبینمت
توی
اوج
بی
کسی
Я
увижу
тебя
снова,
в
состоянии
полного
никто.
بیخودی
منتظرت
لب
جاده
میشینم
Я
буду
ждать
тебя
в
дороге
ни
за
что.
بیخودی
هر
ثانیه
تورو
از
دور
میبینم
Я
вижу
тебя
каждую
секунду.
بیخودی
دلم
خوشه
به
دوباره
دیدنت
Я
рад
снова
тебя
видеть.
ساعتو
کوک
میکنم
لحظه
ی
رسیدنت
Я
подам
сигнал
тревоги.
بیخودی
حروم
میشن
لحظه
هام
به
پای
تو
Трата
времени.
каждое
мгновение
у
твоих
ног.
توکه
دوستم
نداری
از
خیال
من
برو
Ты
не
любишь
меня,
просто
оставь
меня
в
покое.
غم
دوری
از
چشات
دلمو
میلرزونه
Печаль
издалека
заставляет
мои
глаза
разбухать.
بی
ستاره
شدم
و
هیچ
کسی
نمیدونه
Я
стала
звездой,
и
никто
не
знает.
غم
دوری
از
چشات
منو
آخر
میکشه
Печаль
издалека
в
твоих
глазах
убивает
меня.
به
خودم
میگم
میای
بیخودی
دلم
خوشه
Я
говорю
себе,
что
ты
придешь.
بیخودی
فکر
میکنم
یه
روز
از
راه
میرسی
Это
бессмысленно.
думаю,
однажды
ты
придешь.
دوباره
میبینمت
توی
اوج
بی
کسی
Я
увижу
тебя
снова,
в
состоянии
полного
никто.
بیخودی
حروم
میشن
لحظه
هام
به
پای
تو
Трата
времени.
каждое
мгновение
у
твоих
ног.
توکه
دوستم
نداری
از
خیال
من
برو
Ты
не
любишь
меня,
просто
оставь
меня
в
покое.
غم
دوری
از
چشات
دلمو
میلرزونه
Печаль
издалека
заставляет
мои
глаза
разбухать.
بی
ستاره
شدم
و
هیچ
کسی
نمیدونه
Я
стала
звездой,
и
никто
не
знает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: babak jahanbakhsh, maryam asadi
Альбом
Ehsas
дата релиза
17-04-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.