Текст и перевод песни Babak Jahanbakhsh - Asheghi
چقدر
خوبه
که
چشمای
تو
هست
و
Как
хорошо
иметь
твои
глаза
и
...
چقدر
ساده
میشه
دل
به
تو
بست
و
Как
это
легко
для
тебя.
چقدر
خوشبختی
واسه
من
میاری
Ты
приносишь
мне
столько
счастья.
با
تو
میشه
تو
یه
فصل
بهاری
Он
будет
с
тобой
весной.
عاشقی
کرد
، آره
، عاشقی
کرد
Он
так
и
сделал.
با
تو
دنیای
من
میشه
بهشت
С
тобой
мой
мир
станет
раем.
با
تو
میشه
تموم
سرنوشت
С
тобой
будет
конец
судьбы.
با
تو
میشه
که
تا
بی
نهایت
Это
зависит
от
тебя
до
бесконечности.
با
تو
میشه
با
یه
خیال
راحت
Ты
можешь
сделать
это
безопасно.
عاشقی
کرد
، آره
، عاشقی
کرد
Он
так
и
сделал.
به
خاطر
تو
از
یه
دنیا
دل
کندم
Я
потерял
Сердце
мира
из-за
тебя.
بدون
به
عشق
تو
همیشه
پا
بندم
Без
твоей
любви.
من
از
این
عاشقی
دست
بر
نمی
دارم
Я
не
брошу
этого
любовника.
می
میرم
واسه
تو
از
بس
دوست
دارم
Я
бы
с
радостью
умер
за
тебя.
به
خاطر
تو
از
دلواپسی
دورم
Я
больше
не
беспокоюсь
за
тебя.
تو
هستی
پیشم
و
از
بی
کسی
دورم
Ты
со
мной
и
ни
от
кого.
به
خاطر
تو
از
دلخوشی
لبریزم
Я
полон
радости
за
тебя.
دارم
زندگی
رو
پای
تو
می
ریزم
Я
ставлю
на
тебя
жизнь.
چقدر
خوبه
که
چشمای
تو
هست
و
Как
хорошо
иметь
твои
глаза
и
...
چقدر
ساده
میشه
دل
به
تو
بست
و
Как
это
легко
для
тебя.
چقدر
خوشبختی
واسه
من
میاری
Ты
приносишь
мне
столько
счастья.
با
تو
میشه
تو
یه
فصل
بهاری
Он
будет
с
тобой
весной.
عاشقی
کرد
، آره
، عاشقی
کرد
Он
так
и
сделал.
ازت
دست
بر
نمی
دارم
Я
не
остановлюсь.
از
بس
که
دوست
دارم
Я
тебя
так
люблю.
ازت
دست
بر
نمی
دارم
Я
не
остановлюсь.
از
بس
که
دوست
دارم
Я
тебя
так
люблю.
چقدر
خوبه
که
چشمای
تو
هست
و
Как
хорошо
иметь
твои
глаза
и
...
چقدر
ساده
میشه
دل
به
تو
بست
و
Как
это
легко
для
тебя.
چقدر
خوشبختی
واسه
من
میاری
Ты
приносишь
мне
столько
счастья.
با
تو
میشه
تو
یه
فصل
بهاری
Он
будет
с
тобой
весной.
با
تو
دنیای
من
میشه
بهشت
С
тобой
мой
мир
станет
раем.
با
تو
میشه
تموم
سرنوشت
С
тобой
будет
конец
судьбы.
با
تو
میشه
که
تا
بی
نهایت
Это
зависит
от
тебя
до
бесконечности.
با
تو
میشه
با
یه
خیال
راحت
Ты
можешь
сделать
это
безопасно.
عاشقی
کرد
، آره
، عاشقی
کرد
Он
так
и
сделал.
به
خاطر
تو
از
یه
دنیا
دل
کندم
Я
потерял
Сердце
мира
из-за
тебя.
بدون
به
عشق
تو
همیشه
پا
بندم
Без
твоей
любви.
من
از
این
عاشقی
دست
بر
نمی
دارم
Я
не
откажусь
от
этого
любовника.
می
میرم
واسه
تو
از
بس
دوست
دارم
Я
бы
с
радостью
умер
за
тебя.
به
خاطر
تو
از
دلواپسی
دورم
Я
больше
не
беспокоюсь
за
тебя.
تو
هستی
پیشم
و
از
بی
کسی
دورم
Ты
со
мной
и
ни
от
кого.
به
خاطر
تو
از
دلخوشی
لبریزم
Я
полон
радости
за
тебя.
دارم
زندگی
رو
پای
تو
می
ریزم
Я
ставлю
на
тебя
жизнь.
چقدر
خوبه
که
چشمای
تو
هست
و
Как
хорошо
иметь
твои
глаза
и
...
چقدر
ساده
میشه
دل
به
تو
بست
و
Как
это
легко
для
тебя.
چقدر
خوشبختی
واسه
من
میاری
Ты
приносишь
мне
столько
счастья.
با
تو
میشه
تو
یه
فصل
بهاری
Он
будет
с
тобой
весной.
عاشقی
کرد
، آره
، عاشقی
کرد
Да,
он
так
и
сделал.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.