Текст и перевод песни Babak Jahanbakhsh - Azab
باید
حرف
بزنیم
باهم
زمان
داره
هدر
میره
We
have
to
talk
to
each
other,
time
is
running
out
نگو
باشه
برای
ِ بعد
Don't
say
you'll
do
it
later
همین
الانشم
دیره
It's
already
too
late
من
از
امروز
می
ترسم
از
اینکه
انقدر
سردیم
I'm
afraid
of
today,
afraid
of
how
we've
become
so
cold
towards
each
other
باید
حرف
بزنیم
باهم
We
have
to
talk
to
each
other
باید
این
راهو
برگردیم
We
have
to
fix
this
فضای
ی
خونه
بی
روح
ِ منو
تو
هستیم
و
نیستیم
The
space
of
a
house
devoid
of
life
is
where
we
are,
and
we're
not
فقط
گاهی
برای
ی
عکس
Only
occasionally
do
we
stand
together
پیش
ِ همدیگه
می
ایستیم
For
a
photo
ببین
جوری
سکوت
کردی
که
وقتی
هستی
تنهاشم
You've
become
so
silent
that
even
when
you're
here,
I'm
lonely
خودت
باعث
شدی
هرشب
You're
the
reason
I
go
to
sleep
تو
آغوش
ِ یه
درد
باشم
In
the
arms
of
heartache
every
night
واسه
این
دردی
که
دارم
بجز
تو
هیچ
چی
تسکین
نیست
For
this
pain
that
I
feel,
nothing
soothes
it
but
you
تو
هم
دردی
و
هم
برام
You
are
my
pain
and
my
عذابی
بیشتر
از
این
نیست
There
is
no
greater
torment
عذاب
بالاتر
از
اینکه
عذاب
ِ سهم
ِ هرسالم
Torment
worse
than
the
torment
that
has
been
my
fate
every
year
روزا
بغض
و
شبا
هق
هق
Days
of
sorrow
and
nights
of
tears
تماشایی
شده
حالم
My
condition
has
become
a
spectacle
سکوت
کردی
و
این
یعنی
میدونی
که
گناه
کاری
You
are
silent,
and
this
means
you
know
that
you
are
guilty
تو
این
حسرتی
که
داره
In
this
sorrow
that
is
منو
میکشه.دست
داری
Killing
me,
you
have
a
hand
سکوت
کردی
و
این
یعنی
از
این
درد
بی
خبر
نیستی
You're
silent,
and
this
means
you're
not
unaware
of
this
pain
سکوت
کردی
و
این
یعنی
You
are
silent,
and
this
means
پای
ِ این
دوری
نیستی
You
are
not
at
the
root
of
this
distance
واسه
این
دردی
که
دارم
بجز
تو
هیچ
چی
تسکین
نیست
For
this
pain
that
I
feel,
nothing
soothes
but
you
تو
هم
دردی
و
هم
برام
You
are
my
pain
and
my
عذابی
بیشتر
از
این
نیست
There
is
no
greater
torment
عذاب
بالاتر
از
اینکه
عذاب
ِ سهم
ِ هرسالم
Torment
worse
than
the
torment
that
has
been
my
fate
every
year
روزا
بغض
و
شبا
هق
هق
Days
of
sorrow
and
nights
of
tears
تماشایی
شده
حالم
My
condition
has
become
a
spectacle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Babak Jahanbakhsh, Mohsen Shirali
Альбом
Oxygen
дата релиза
22-08-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.