Текст и перевод песни Babak Jahanbakhsh - Khas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
از
چشمای
تو
تا
خنده
های
من
От
твоих
глаз
до
моей
улыбки
دنیا
برای
تو
چشمات
برای
من
Мир
для
тебя,
глаза
твои
— для
меня.
چشمای
رویاییت
دستامو
می
بنده
Глаза
твоей
мечты
связывают
мои
руки,
من
همسفر
میشم
با
تو
به
آینده
Я
отправлюсь
с
тобой
в
будущее.
این
ماجرا
خاص
این
عشق
حساسه
Эта
история
особая,
эта
любовь
— чувствительная.
دستت
که
رو
میشه
بازی
شروع
میشه
Как
только
ты
раскрываешься,
игра
начинается.
قلبی
که
تنها
بود
تنهای
دنیا
بود
Сердце,
что
было
одиноко,
одиноким
в
мире,
میلرزه
از
ریشه،
عاشق
تو
میشه
Дрожит
до
основания,
влюбляется
в
тебя.
عاشق
تو
میشه
Влюбляется
в
тебя.
وقتی
که
عاشق
شی
قلبت
گرفتاره
Когда
влюбляешься,
сердце
в
плену,
اما
گرفتاریش
جذابیت
داره
Но
в
этом
плену
есть
своя
прелесть.
باید
بدونی
که
چی
قسمتت
میشه
Должен
знать,
что
станет
твоей
судьбой,
باید
بدونی
کی
بی
طاقتت
میشه
Должен
знать,
кто
потеряет
от
тебя
покой.
این
ماجرا
خاصه
این
عشق
حساسه
Эта
история
особая,
эта
любовь
чувствительная.
دستت
که
رو
میشه
بازی
شروع
میشه
Как
только
ты
раскрываешься,
игра
начинается.
قلبی
که
تنها
بود
تنهای
دنیا
بود
Сердце,
что
было
одиноко,
одиноким
в
мире,
میلرزه
از
ریشه،
عاشق
تو
میشه
Дрожит
до
основания,
влюбляется
в
тебя.
عاشق
تو
میشه
Влюбляется
в
тебя.
وقتی
که
عاشق
شی
قلبت
گرفتاره
Когда
влюбляешься,
сердце
в
плену,
اما
گرفتاریش
جذابیت
داره
Но
в
этом
плену
есть
своя
прелесть.
باید
بدونی
که
چی
قسمتت
میشه
Должен
знать,
что
станет
твоей
судьбой,
باید
بدونی
کی
بی
طاقتت
میشه
Должен
знать,
кто
потеряет
от
тебя
покой.
این
ماجرا
خاصه
این
عشق
حساسه
Эта
история
особая,
эта
любовь
чувствительная.
دستت
که
رو
میشه
بازی
شروع
میشه
Как
только
ты
раскрываешься,
игра
начинается.
قلبی
که
تنها
بود
تنهای
دنیا
بود
Сердце,
что
было
одиноко,
одиноким
в
мире,
میلرزه
از
ریشه،
عاشق
تو
میشه
Дрожит
до
основания,
влюбляется
в
тебя.
عاشق
تو
میشه
Влюбляется
в
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: mohammad kazemi, amirali zamanian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.