Текст и перевод песни Babak Jahanbakhsh - Madare Bigharari
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Madare Bigharari
Беспокойная мать
مثل
درد
من
تو
دنيا
هيچ
درد
مبهمى
نيست
Нет
в
мире
боли
такой
туманной,
как
моя,
تورو
دارم
و
ندارم
اين
عذاب
درد
كمى
نيست
Имею
тебя,
и
не
имею
— эта
мука
не
мала.
اين
كه
سهم
من
نميشى
يه
عذاب
نا
تمومه
То,
что
ты
не
моя
— бесконечная
мука,
مثل
پرتگاهى
ميمونه
كه
هميشه
پيش
رومه
Словно
пропасть,
что
вечно
предо
мной.
زندگيم
روى
مدار
بيقرارى
سپرى
شد
Моя
жизнь
прошла
на
орбите
беспокойства,
این
طواف
بی
هیاهو
قصه
ی
در
به
دری
شد
Это
тихое
кружение
стало
историей
скитаний.
راه
برگشتن
ندارم
به
جنون
کشیده
کارم
Нет
пути
назад,
безумие
охватило
меня,
ای
همه
دار
و
ندارم...
تورو
دارم
...
یا
ندارم
О,
всё,
что
у
меня
есть
и
чего
нет...
имею
тебя...
или
нет.
آخر
دنیا
همینجاست
دیر
یا
زود
دیر
میشه
Конец
света
здесь,
рано
или
поздно
он
наступит,
هرچی
کابوس
دیده
بودیم
دیر
یا
زود
تعبیر
میشه
Все
кошмары,
что
мы
видели,
рано
или
поздно
сбудутся.
فکر
باختنت
منو
با
دلهره
درگیر
کرده
Мысль
о
твоей
потере
тревожит
меня,
زودتر
از
گذر
عمر
منو
این
غم
پیرکرده
Быстрее,
чем
течение
времени,
эта
печаль
состарила
меня.
زندگيم
روى
مدار
بيقرارى
سپرى
شد
Моя
жизнь
прошла
на
орбите
беспокойства,
این
طواف
بی
هیاهو
قصه
ی
در
به
دری
شد
Это
тихое
кружение
стало
историей
скитаний.
راه
برگشتن
ندارم
به
جنون
کشیده
کارم
Нет
пути
назад,
безумие
охватило
меня,
ای
همه
دار
و
ندارم...
تورو
دارم
...
یا
ندارم
О,
всё,
что
у
меня
есть
и
чего
нет...
имею
тебя...
или
нет.
زندگیم
روی
مدار...
Моя
жизнь
на
орбите...
این
طواف
بی
هیاهو...
Это
тихое
кружение...
زندگیم...
روی
مدار
...
بیقراری...
Моя
жизнь...
на
орбите...
беспокойства...
بیقراری...
Беспокойства...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.