Текст и перевод песни Babak Jahanbakhsh - Raaz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
بعضی
حرفارو
نمیشه
زد
و
من
Some
words
cannot
be
spoken,
and
I
از
همین
حرفا
یه
عمره
که
پرم
Have
been
full
of
these
words
for
ages
آخه
کی
از
حاله
کی
با
خبره
Who
knows
about
the
real
feeling
of
each
other?
من
یه
عمره
از
خودم
حرف
می
خورم
I
have
swallowed
my
words
for
ages
زیر
خاکستر
من
طوفانه
There
is
a
storm
beneath
my
ashes
معنی
سکوت
من
سکوت
نیست
The
meaning
of
my
silence
is
not
silence
وقتی
که
از
چشم
تو
افتادم
When
I
fell
out
of
your
favor
دیگه
هیچ
افتادنی
سقوط
نیست
No
other
fall
is
a
fall
انقد
حالم
خرابه
که
اگه
I'm
so
down
that
if
به
کسی
چیزی
بگم
از
رازم
I
tell
someone
my
secret
بدون
اینکه
خودم
خواسته
باشم
I
will
discredit
you
among
people
without
my
own
will
تورو
از
چشم
همه
میندازم
Sometimes,
with
new
wounds
گاهی
با
زخم
های
تازه
تر
میشه
I
can
forget
old
pains
دردای
قدیمی
رو
از
یاد
برد
But
however
much
I
try
اما
هرقدر
به
خودم
زحم
زدم
Your
absence
keeps
reminding
me
of
you
جای
خالیت
تورو
یادم
آورد
Some
words
are
extremely
bitter
بعضی
حرفا
بی
نهایت
تلخه
I
can't
just
deny
it
اینجوری
که
نمیشه
انکار
کنم
It's
so
bitter
that
I'm
scared
انقدِ
تلخ
که
دیگه
می
ترسم
To
repeat
them
to
myself
با
خودم
اونارو
تکرار
کنم
I'm
so
down
that
if
انقد
حالم
خرابه
که
اگه
I
tell
someone
my
secret
به
کسی
چیزی
بگم
از
رازم
I
will
discredit
you
among
people
without
my
own
will
بدون
اینکه
خودم
خواسته
باشم
And
without
my
own
will
تورو
از
چشم
همه
میندازم
I
curse
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.