Текст и перевод песни Babak Jahanbakhsh - To Injaee
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
دنیا
رو
میفهمم
با
من
که
تنهایی
تنهایی
...
I
understand
the
world
with
me,
who's
alone,
who
is
alone
...
شدی
بهترین
دلخوشی
You've
become
my
best
joy
تو
آخر
با
عشقت
منو
میکشی
In
the
end,
with
your
love,
you'll
kill
me
هوات
از
سرم
بپره
The
thought
of
you
crosses
my
mind
آخه
حالو
هوام
با
تو
این
روزا
خیلی
بهتره
Because
these
days
my
mood
is
so
much
better
with
you
که
عمرم
با
تو
بگذره
It's
better
if
my
life
passes
with
you
چه
اسمی
از
اسمت
زیبا
تره
What
name
is
more
beautiful
than
your
name
فقط
عشقه
تو
اینجوری
دل
میبره
Only
your
love
takes
my
heart
like
this
عزیزم
نمیذارم
هیچ
وقت
بهت
بد
بگذره
My
darling,
I
won't
let
anything
bad
happen
to
you
دنیا
رو
میفهمم
با
من
که
تنهایی
با
من
که
تنهایی
I
understand
the
world
with
me,
who
is
alone,
with
me
who
is
alone
رویای
من
اینجاست
وقتی
تو
اینجایی
وقتی
تو
اینجایی
My
dream
is
here
when
you're
here,
when
you're
here
خودم
دلم
خواسته
تو
رو
نگه
دارم
تو
رو
نگه
دارم
I
wanted
to
keep
you,
to
keep
you
که
دوست
دارم
کنار
تو
دارم
هر
چی
که
دوست
دارم
I
love,
I
have
next
to
you,
whatever
I
love
که
خوابو
رویا
نیست
That
it's
not
a
dream
دلم،
دلم
به
دیدنت
خوشه
My
heart,
my
heart
is
happy
to
see
you
نفس،
نفس
بکش
کنارم
Breath,
breathe
next
to
me
دلم
از
این
دیوونه
تر
بشه
May
my
heart
become
even
crazier
دنیا
رو
میفهمم
با
من
که
تنهایی
با
من
که
تنهایی
I
understand
the
world
with
me,
who
is
alone,
with
me
who
is
alone
رویای
من
اینجاست
وقتی
تو
اینجایی
وقتی
تو
اینجایی
My
dream
is
here
when
you're
here,
when
you're
here
خودم
دلم
خواسته
تو
رو
نگه
دارم
تو
رو
نگه
دارم
I
wanted
to
keep
you,
to
keep
you
که
دوست
دارم
کنار
تو
دارم
هر
چی
که
دوست
دارم
I
love,
I
have
next
to
you,
whatever
I
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.