Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forse mi giudichi
Vielleicht urteilst du über mich
Tu
forse
mi
giudichi,
Du
vielleicht
urteilst
über
mich,
Ma
chi
giudica
è
sua
Maestà,
Aber
wer
urteilt,
ist
Seine
Majestät,
Io
sono
solo
un
uomo
e
rendo
tutto
al
grande
JAH!
Ich
bin
nur
ein
Mann
und
gebe
alles
dem
großen
JAH!
Tu
forse
mi
giudichi,
Du
vielleicht
urteilst
über
mich,
Credendoti
divinità,
Indem
du
dich
für
eine
Gottheit
hältst,
Ma
piangerai
la
punizione
per
l'iniquità
Aber
du
wirst
die
Strafe
für
die
Ungerechtigkeit
beweinen
Fanno
i
maestri
di
vita
ma
come
Don
Nassimiento,
Sie
spielen
die
Lebenslehrer,
aber
wie
Don
Nascimento,
Parlano,
parlano
danno
consigli
pure
al
vento,
Sie
reden,
reden,
geben
Ratschläge
sogar
in
den
Wind,
Bla
bla
bla...
però
di
fatti
non
se
ne
vedono
Bla
bla
bla...
aber
Taten
sieht
man
keine
Perché
di
quaquaraquà
ne
è
piena
tutta
la
città,
Denn
die
ganze
Stadt
ist
voll
von
Schwätzern,
Ma
da
noi
qui
a
milano
è
così
Aber
bei
uns
hier
in
Mailand
ist
das
so
E
la
moda
rispecchia
un
po'
tutto
quanto
il
made
in
italy
Und
die
Mode
spiegelt
ein
bisschen
das
ganze
Made
in
Italy
wider
Tutti
vogliono
sembrare
pochi
essere
Alle
wollen
scheinen,
wenige
sein
Ma
la
vita
non
è
quella
degli
spot
di
mediaset!
Aber
das
Leben
ist
nicht
das
aus
den
Mediaset-Werbespots!
Ehi!
dwawaman
dimmi
che
ne
pensi?
Hey!
Dwawaman,
sag
mir,
was
du
denkst?
Mister
Babadaman
fa
fumi
densi
con
la
sensi!
Mister
Babadaman
macht
dichten
Rauch
mit
Sensi!
Cerco
un
atto
unanime
fare
un
poco
di
dency
protetto
dallo
spirito
di
jah
LANDA
MERCY!
Ich
suche
eine
einstimmige
Tat,
versuche
ein
wenig
Anstand
zu
zeigen,
beschützt
vom
Geist
Jahs,
LANDA
MERCY!
Ehi!
dwawaman
dimmi
che
ne
pensi?
Hey!
Dwawaman,
sag
mir,
was
du
denkst?
Mister
Babadaman
fa
fumi
densi
con
la
sensi!
Mister
Babadaman
macht
dichten
Rauch
mit
Sensi!
Cerco
un
atto
unanime
fare
un
poco
di
dency
protetto
dallo
spirito
di
jah
LANDA
MERCY!
Ich
suche
eine
einstimmige
Tat,
versuche
ein
wenig
Anstand
zu
zeigen,
beschützt
vom
Geist
Jahs,
LANDA
MERCY!
Tu
forse
mi
giudichi,
Du
vielleicht
urteilst
über
mich,
Ma
chi
giudica
è
sua
Maestà,
Aber
wer
urteilt,
ist
Seine
Majestät,
Io
sono
solo
un
uomo
e
rendo
tutto
al
grande
JAH!
Ich
bin
nur
ein
Mann
und
gebe
alles
dem
großen
JAH!
Tu
forse
mi
giudichi,
Du
vielleicht
urteilst
über
mich,
Credendoti
divinità,
Indem
du
dich
für
eine
Gottheit
hältst,
Ma
piangerai
la
punizione
per
l'iniquità
Aber
du
wirst
die
Strafe
für
die
Ungerechtigkeit
beweinen
BAD-MAN
nelle
grazie
di
JAH
BAD-MAN
in
der
Gnade
JAHs
Sacerdote
Nyabinghi
Nyabinghi-Priester
Fumando
un
po'
di
ghenghe
Rauchend
ein
wenig
Ghenghe
L'inimitabile
M
C
Der
unnachahmliche
MC
BABADAMAN
amico
landa
mercy
BABADAMAN
Freund,
landa
mercy
Oi!oi!oi!oi!ooo
Oi!oi!oi!oi!ooo
E
dico
che:
chi
potrà
salvarsi
dalla
punizion
divina
se
non
ha
ancora
conosciuto
Jah?
Und
ich
sage:
Wer
kann
sich
vor
der
göttlichen
Strafe
retten,
wenn
er
Jah
noch
nicht
gekannt
hat?
Il
mondo
piange
sangue
per
ciò
che
l'uomo
fa
Die
Welt
weint
Blut
für
das,
was
der
Mensch
tut
La
moda
di
oggi
è
comportarsi
come
un
****
Die
heutige
Mode
ist,
sich
wie
ein
****
zu
verhalten
Ma
quello
che
invece
per
te
la
gente
oggi
ci
fa
discrimina
chi
imita
e
per
questo
pagherà
Aber
stattdessen
diskriminieren
die
Leute
heute
den,
der
nachahmt,
und
dafür
werden
sie
bezahlen
LANDA
MERCY!!
LANDA
MERCY!!
Tu
forse
mi
giudichi,
Du
vielleicht
urteilst
über
mich,
Ma
chi
giudica
è
sua
Maestà,
Aber
wer
urteilt,
ist
Seine
Majestät,
Io
sono
solo
un
uomo
e
rendo
tutto
al
grande
JAH!
Ich
bin
nur
ein
Mann
und
gebe
alles
dem
großen
JAH!
Tu
forse
mi
giudichi,
Du
vielleicht
urteilst
über
mich,
Credendoti
divinità,
Indem
du
dich
für
eine
Gottheit
hältst,
Ma
piangerai
la
punizione
per
l'iniquità
Aber
du
wirst
die
Strafe
für
die
Ungerechtigkeit
beweinen
Io
faccio
Blaize
come
Capleton
Ich
mache
Blaze
wie
Capleton
La
mia
fiamma
purifica
tutta
quanta
la
nazion!
Meine
Flamme
reinigt
die
ganze
Nation!
Babadaman
ha
con
la
musica
Babadaman
hat
mit
der
Musik
Un
attrazione
fisica
Eine
physische
Anziehung
E
l'adotto
come
difesa
quando
attacca
babilon
Und
ich
nehme
sie
als
Verteidigung
an,
wenn
Babylon
angreift
E
non
lo
fermano
il
Binghi
sul
Riddim
è
un
uragano
che
non
giudica
Und
sie
halten
ihn
nicht
auf,
der
Binghi
auf
dem
Riddim
ist
ein
Hurrikan,
der
nicht
urteilt
Amo
jah
rastafari
Ich
liebe
Jah
Rastafari
Babadaman
amico
delle
regole
Jah
Babadaman,
Freund
der
Regeln
Jahs
Da
rispetto
ad
ogni
singolo
man!
Gibt
jedem
einzelnen
Mann
Respekt!
Landa
mercy!
Landa
mercy!
Tu
forse
mi
giudichi,
Du
vielleicht
urteilst
über
mich,
Ma
chi
giudica
è
sua
Maestà,
Aber
wer
urteilt,
ist
Seine
Majestät,
Io
sono
solo
un
uomo
e
rendo
tutto
al
grande
JAH!
Ich
bin
nur
ein
Mann
und
gebe
alles
dem
großen
JAH!
Tu
forse
mi
giudichi,
Du
vielleicht
urteilst
über
mich,
Credendoti
divinità,
Indem
du
dich
für
eine
Gottheit
hältst,
Ma
piangerai
la
punizione
per
l'iniquità
Aber
du
wirst
die
Strafe
für
die
Ungerechtigkeit
beweinen
Datemi
libertà
e
aria
per
respirar,
Gebt
mir
Freiheit
und
Luft
zum
Atmen,
Sono
un
rastaman
Ich
bin
ein
Rastaman
Per
questa
vita
dura
ci
vuole
la
taratura
Für
dieses
harte
Leben
braucht
es
die
richtige
Einstellung
Non
do
grazie
alla
fortuna
ma
soltanto
al
grande
Jah!
Ich
danke
nicht
dem
Glück,
sondern
nur
dem
großen
Jah!
Io
non
giudico
la
gente
che
vedo
passar,
Ich
urteile
nicht
über
die
Leute,
die
ich
vorbeigehen
sehe,
Non
sopporto
le
bavette
che
continuano
a
parlar,
Ich
ertrage
das
Geschwätz
nicht,
das
immer
weiter
redet,
Io
non
sono
proprio
un
tipo
da
bar,
Ich
bin
nicht
wirklich
der
Typ
für
die
Bar,
Sono
quello
che
in
jamaica
sempre
viene
definito
un
yaman!
Ich
bin
der,
der
in
Jamaika
immer
als
Yaman
bezeichnet
wird!
Bababi
seduto
intanto
aspetta
Bababi
sitzt
inzwischen
und
wartet
Il
rasta
non
ha
fretta
Der
Rasta
hat
keine
Eile
Si
gode
solamente
il
suo
film
Er
genießt
nur
seinen
Film
Bababi
seduto
intanto
aspetterà
Bababi
sitzt
und
wird
inzwischen
warten
Uragano
Babaman!
Hurrikan
Babaman!
Bababi
seduto
intanto
aspetta
Bababi
sitzt
inzwischen
und
wartet
Il
rasta
non
ha
fretta
Der
Rasta
hat
keine
Eile
Si
gode
solamente
il
suo
film
Er
genießt
nur
seinen
Film
Bababi
seduto
intanto
aspetterà
Bababi
sitzt
und
wird
inzwischen
warten
Uragano
Babaman!
Hurrikan
Babaman!
Tu
forse
mi
giudichi,
Du
vielleicht
urteilst
über
mich,
Ma
chi
giudica
è
sua
Maestà,
Aber
wer
urteilt,
ist
Seine
Majestät,
Io
sono
solo
un
uomo
e
rendo
tutto
al
grande
JAH!
Ich
bin
nur
ein
Mann
und
gebe
alles
dem
großen
JAH!
Tu
forse
mi
giudichi,
Du
vielleicht
urteilst
über
mich,
Credendoti
divinità,
Indem
du
dich
für
eine
Gottheit
hältst,
Ma
piangerai
la
punizione
per
l'iniquità
Aber
du
wirst
die
Strafe
für
die
Ungerechtigkeit
beweinen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D. Bassi, M. Corrado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.