Текст и перевод песни Babaman - Principessa - Atariq Riddim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Principessa - Atariq Riddim
Princess - Atariq Riddim
"Principessa
rendi
tutti
pazzi
i
cuori,
lo
sai,
ogni
volta
che
cado
dentro
il
baratro
"Princess
you
drive
all
hearts
crazy,
you
know,
every
time
I
fall
into
the
abyss
Degli
occhi
tuoi,
lo
sai
non
vedo
spazio
ne
tempo.principessa
rendi
tutti
pazzi
i
Of
your
eyes,
you
know
I
see
no
space,
no
time.
Princess
you
drive
all
hearts
crazy
Cuori,
lo
sai,
ogni
volta
che
sfiori
con
la
mano
i
lineamenti
miei,
lo
sai,
nessun
Every
time
you
touch
my
features
with
your
hand,
you
know,
no
Rumore
più
sento..."
I
hear
no
more
noise..."
Non
ho
mai
visto
una
bellezza
così,
e
son
tanti
anni
che
la
cerco
nella
grande
city...
I
have
never
seen
such
beauty,
and
I
have
been
looking
for
it
for
years
in
the
big
city...
Ha
gli
occhi
grandi,
muove
i
fianchi
è
tanto
carina,
che
penso
solo
a
lei
per
tutto
She
has
big
eyes,
she
moves
her
hips,
she
is
so
pretty,
that
I
think
of
her
all
Il
dì...
hey
baby
yell
questi
versi
son
per
te,
tu
sei
l'unica
che
m'illumina
in
mezzo
the
day...
hey
baby,
these
verses
are
for
you,
you
are
the
only
one
who
shines
my
way
A
tutte
le
donne,
mi
ripeto
" ce
la
devo
fare,
lei
dev'essere
per
me",
questo
badway
among
all
women,
I
repeat
myself
"I
have
to
do
it,
she
has
to
be
for
me",
this
badway
Vuole
soltanto
te.
He
only
wants
you.
Ridammi
indietro
il
cuore,
ridammi
indietro
la
ragione
che
mi
hai
preso
il
giorno
Give
me
back
my
heart,
give
me
back
my
reason
which
you
took
the
day
Che
mi
hai
detto
il
tuo
nome.
You
told
me
your
name.
Ridammi
indietro
il
cuore,
ridammi
indietro
la
ragione
che
mi
hai
preso
il
giorno
Give
me
back
my
heart,
give
me
back
my
reason
which
you
took
the
day
Che
mi
hai
detto
il
tuo
nome.
You
told
me
your
name.
Oh
yahh.
mi
dissero
di
lasciare
perdere.di
non
stare
dietro
ad
una
ragazza
come
te
Oh
yeah.
They
told
me
to
give
up.
Not
to
go
after
a
girl
like
you
Ma
io
non
ne
volli
saper,
ho
dato
tutto
per
questa
girl
e
quando
non
sto
con
lei
cerco
But
I
wouldn't
listen,
I
gave
everything
for
this
girl
and
when
I'm
not
with
her
I
try
Di
sognarla
oh
yahh.
To
dream
about
her
oh
yeah.
E
non
ho
più
tempo
per
farmi
i
fatti
miei,
in
testa
ho
solo
lei
solo
lei
solo
lei
And
I
have
no
more
time
to
mind
my
own
business,
I
only
have
her
in
my
head,
only
her,
only
her,
only
her
Ei
eieiii,
e
baba-tha-lover
man,
gioca
con
questa
gyan(donna),
però
so
che
ogni
sera
Ei
eieiii,
and
baba-tha-lover
man,
play
with
this
gyan(woman),
but
I
know
that
every
night
Con
te
mi
addormenterei.e
quando
sta
li,
con
niente
addosso
e
mare
mosso
nella
testa
I
would
fall
asleep
with
you.
And
when
she
is
there,
with
nothing
on
and
a
stormy
sea
in
her
head
ì'un
guai
(è
un
guaio),
testa
che
dà
livido
se
penso
al
brivido
mi
sento
vivo,
mo'
it's
a
pain,
a
head
that
hurts
if
I
think
of
the
thrill,
I
feel
alive,
now
E
di
questo
rendo
grazie
al
Signor.I'm
a
mercy
baby
(per
dire
volgarmente
grazie
piccola)...
And
for
this
I
thank
the
Lord.
I'm
a
mercy
baby
(to
say
thank
you
baby,
vulgarly)...
Principessa
questo
bad-man
non
so
se
vuole
sposarti
però
lui
vuole
amarti
tutta
la
Princess,
this
bad-man
doesn't
know
if
he
wants
to
marry
you,
but
he
wants
to
love
you
all
night,
you
know
Notte
sai,
principessa
questo
bad-man
vuole
che
tu
lo
tartassi
di
baci
e
di
carezze
Princess,
this
bad-man
wants
you
to
torture
him
with
kisses
and
caresses
Lo
sai!
principessa
questo
bad-man
non
so
se
vuole
sposarti
però
lui
vuole
amarti
You
know!
Princess,
this
bad-man
doesn't
know
if
he
wants
to
marry
you,
but
he
wants
to
love
you
Tutta
la
notte
sai,
principessa
questo
bad-man
vuole
che
tu
lo
tartassi
di
baci
e
All
night,
you
know,
princess,
this
bad-man
wants
you
to
torture
him
with
kisses
and
Di
carezze,
lo
sai!
Of
caresses,
you
know!
Non
serve
fare
il
bullo,
non
serve
che
mi
annullo,
perché
io
scrivo
canzoni
per
i
No
need
to
be
a
bully,
no
need
to
be
a
brute,
because
I
write
songs
for
Fiorellini
come
te,
e
sono
super
geloso
solo
quando
penso
al
"coso"
ovvero
il
tipo
Flowers
like
you,
and
I'm
super
jealous
just
thinking
about
the
"thing"
or
rather
the
guy
Che
ora
chiami
" il
tuo
ex",
indosso
una
maglietta
un
pantalone,
amore
corro
a
prenderti
You
now
call
"your
ex",
I'm
wearing
a
t-shirt,
a
pair
of
pants,
love,
I'm
running
to
get
you
Oggi
splenderà
un
bel
sole
l'hanno
detto
anche
in
tv,
tu
preparati
per
il
parco
ed
Today
the
sun
will
shine,
they
said
it
on
TV,
you
get
ready
for
the
park
and
Un
romantico
pic
nic,
noi
staremo
tutto
il
giorno
cheek
to
cheek,
che
lo
dico
yeah.
A
romantic
picnic,
we'll
be
there
all
day
cheek
to
cheek,
yeah
I
say.
Principessa
questo
bad-man
non
so
se
vuole
sposarti
però
lui
vuole
amarti
tutta
la
Princess,
this
bad-man
doesn't
know
if
he
wants
to
marry
you,
but
he
wants
to
love
you
all
the
time.
Notte
sai,
principessa
questo
bad-man
vuole
che
tu
lo
tartassi
di
baci
e
di
carezze
Night,
you
know,
princess,
this
bad-man
wants
you
to
torture
him
with
kisses
and
caresses
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide Bassi, Massimo Corrado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.