Babaman - Spero Che Non Succeda Mai - перевод текста песни на английский

Spero Che Non Succeda Mai - Babamanперевод на английский




Spero Che Non Succeda Mai
Hoping It Never Happens
Yo Ralis, this is Babaman
Yo Ralis, this is Babaman
Eih Ralis produzioni sì, bombo, boom
Eih Ralis production yes, beat, boom
Vengo da una casa popolare
I come from a council house
Io non ho papà
I don't have a father
Sono vivo grazie a mia madre
I'm alive thanks to my mother
Io non vivo in una capitale
I don't live in a capital
Il mio balcone fra' si affaccia sulla strada provinciale
My balcony, my lady, looks out onto the provincial road
Nel mio quartiere sono nato
I was born in my neighborhood
Steccando delle pane
Playing some hooky
Qualche cosa ho guadagnato
I earned something
Ho visto un fratello dopo l'altro arrestato
I saw one brother after another arrested
Fraganza di reato
Criminal taint
Posso ritenermi fortunato
I can consider myself lucky
Sento un malessere in me
I feel sick inside
Te lo dimostra la tristezza che sta dentro gli occhi di un man
The sadness that's in a man's eyes shows you
La rassegnazione e la sconfitta
Resignation and defeat
Sono diluite dentro questa nebbia fitta
Are diluted into this thick fog
Dico alla mia mente di star zitta
I tell my mind to shut up
Ma lei continua dritta
But she keeps going straight
Va avanti e non si può fermare
She keeps going and can't stop
Ed io so perché
And I know why
Ed io so perché...
And I know why...
Una na na na na...
Oh oh oh oh...
Che sarà di me
What will become of me
Quando sarò stanco?
When I'm tired?
Spero che non succeda mai...
I hope it never happens...
Che sarà di me
What will become of me
Se non soffia il vento?
If the wind doesn't blow?
Spero che non succeda mai...
I hope it never happens...
Io non sono laureato
I don't have a degree
Non sono diplomato
I don't have a diploma
Selassie mi ha salvato
Selassie saved me
Da un destino già segnato
From a fate already sealed
Porto con me la solitudine
I carry loneliness with me
La colpisco come fa
I hit it like an
Il martello con l'incudine
Anvil with a hammer
Sento note ruvide
I hear harsh notes
Da quando sono nato
Since I was born
Cerco una discesa per riprendere fiato
I look for a way down to catch my breath
Ma pochi nella vita hanno creduto in me
But few in life have believed in me
Da tutti quasi sempre sono stato abbandonato
I've been abandoned by almost everyone
Lo so che c'ho un caratteraccio
I know I have a bad temper
A volte sento il cuore come un pezzo di ghiaccio
Sometimes I feel a heart like a piece of ice
A volte a farlo sciogliere basta un abbraccio
Sometimes a hug is enough to melt it
Ci vuole coraggio per vivere la verità
It takes courage to live the truth
Lo so che c'ho un caratteraccio
I know I have a bad temper
A volte sento il cuore come un pezzo di ghiaccio
Sometimes I feel a heart like a piece of ice
A volte a farlo sciogliere basta un abbraccio
Sometimes a hug is enough to melt it
Ci vuole coraggio per vivere la verità
It takes courage to live the truth
Che sarà di me
What will become of me
Quando sarò stanco?
When I'm tired?
Spero che non succeda mai...
I hope it never happens...
Che sarà di me
What will become of me
Se non soffia il vento?
If the wind doesn't blow?
Spero che non succeda mai...
I hope it never happens...
Che sarà di me
What will become of me
Quando sarò stanco?
When I'm tired?
Spero che non succeda mai...
I hope it never happens...
Che sarà di me
What will become of me
Se non soffia il vento?
If the wind doesn't blow?
Spero che non succeda mai...
I hope it never happens...
Che sarà di me (che sarà di me)
What will become of me (what will become of me)
Che sarà di me (che sarà di me)
What will become of me (what will become of me)
Spero che non succeda mai (succeda mai)
I hope it never happens (never happens)





Авторы: Gaspare Licausi, Massimo Corrado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.