Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
vrei
doar
atentie,
nu
vrei
inima
Du
willst
nur
Aufmerksamkeit,
du
willst
mein
Herz
nicht
Poate
e
mai
bine
sa
cauti
pe
altcineva
Vielleicht
ist
es
besser,
wenn
du
jemand
anderen
suchst
Eu
pe
drumul
meu,
tu
pe
drumul
tau
Ich
auf
meinem
Weg,
du
auf
deinem
Weg
Nu
mai
vreau
sa
accept,
imi
pare
rau
Ich
will
es
nicht
mehr
akzeptieren,
es
tut
mir
leid
Ti
am
pus
pe
...
cand
nu
mai
am
putere
sa
Ich
habe
dich
auf
stumm
geschaltet,
wenn
ich
keine
Kraft
mehr
habe,
Iti
aud
vocea
ta
seaca
imi
ofera
doar
durere
Deine
trockene
Stimme
zu
hören,
sie
bereitet
mir
nur
Schmerz
Ma
plimb
de
nebun
prin
casa
si
ma
intreb
unde
am
gresit
Ich
laufe
wie
verrückt
durchs
Haus
und
frage
mich,
wo
ich
einen
Fehler
gemacht
habe
Daca
am
iubit
amandoi
de
ce
doar
eu
ma
simt
ranit
Wenn
wir
beide
geliebt
haben,
warum
fühle
nur
ich
mich
verletzt?
Tu
n
ai
nicio
remuscare
si
consideri
ca
i
mai
bine
Du
hast
keine
Reue
und
denkst,
es
sei
besser
so
Sa
ti
incepi
timpul
cu
el
sa
te
prefaci
ca
uiti
de
mine
Deine
Zeit
mit
ihm
zu
beginnen,
so
zu
tun,
als
ob
du
mich
vergisst
Dar
inima
ta
nu
simte
ce
ar
vrea
mintea
sa
faca
Aber
dein
Herz
fühlt
nicht,
was
der
Verstand
tun
möchte
Dormim
amandoi
cu
gandul
ca
intr
o
zi
o
sa
ne
treaca
Wir
schlafen
beide
mit
dem
Gedanken
ein,
dass
es
eines
Tages
vergehen
wird
Tu
vrei
doar
atentie,
tu
n
ai
ales
iubirea
Du
willst
nur
Aufmerksamkeit,
du
hast
nicht
die
Liebe
gewählt
Poate
trebuia
sa
nu
cred
in
privirea
ta
Vielleicht
hätte
ich
deinem
Blick
nicht
trauen
sollen
Eu
pe
drumul
meu,
chiar
de
mi
va
fi
mai
greu
Ich
auf
meinem
Weg,
auch
wenn
es
schwerer
für
mich
sein
wird
Nu
mai
vreau
sa
lupt
pentru
ceva
ce
nu
i
al
meu
Ich
will
nicht
mehr
für
etwas
kämpfen,
das
nicht
meins
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vlad Babasa
Альбом
Atentie
дата релиза
19-01-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.