Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chicos en el Pasto
Jungs im Gras
Hablas
de
amor
Du
sprichst
von
Liebe
Y
el
ángel
que
acaricia
Und
der
Engel,
der
streichelt
Tu
cintura
me
convence
que
no
tengo
cura
Deine
Taille
überzeugt
mich,
dass
ich
unheilbar
bin
Mejor
será
que
Besser
wird
es
sein,
wenn
Vuelvas
a
empezar
Du
wieder
anfängst
Hablas
de
amor
Du
sprichst
von
Liebe
Y
es
cada
mañana
una
sonrisa
Und
es
ist
jeden
Morgen
ein
Lächeln
Puedo
saber
cuando
ella
aterriza
Ich
merke,
wann
es
landet
Mejor
juntos
volvamos
Besser
lass
uns
zusammen
wieder
A
volar,
decís
que
si
Fliegen,
du
sagst
ja
Tu
cuerpo
quiere
mas
Dein
Körper
will
mehr
Tu
alma
quiere
mas
Deine
Seele
will
mehr
Tu
cuerpo
pide
mas
Dein
Körper
verlangt
mehr
Tu
alma
pide
mas
Deine
Seele
verlangt
mehr
Vos
te
elevas
Du
erhebst
dich
Conoces
el
secreto
de
los
dioses
Du
kennst
das
Geheimnis
der
Götter
Que
aprenden
a
olvidar
los
tontos
roces
Die
lernen,
die
belanglosen
Berührungen
zu
vergessen
Desnuda
como
un
ángel
Nackt
wie
ein
Engel
Te
elevas,
vos
te
elevas
Du
erhebst
dich,
du
erhebst
dich
Un
corazón
dormido
Ein
schlafendes
Herz
Sobre
el
pasto
Auf
dem
Gras
Te
siente
y
comienza
Fühlt
dich
und
beginnt
Paso
a
paso
a
comprender
que
el
pasto
Schritt
für
Schritt
zu
verstehen,
dass
das
Gras
Bien
sos
vos
Du
selbst
bist
Milagros
son:
Wunder
sind:
El
brillo
que
despide
la
mañana
Der
Glanz,
den
der
Morgen
verströmt
El
Buda
que
aconseja
tu
mirada
Der
Buddha,
der
deinen
Blick
rät
Los
ruidos
de
las
flores
que
se
arrancan
Die
Geräusche
der
Blumen,
die
man
pflückt
Los
cactus
del
desierto
de
sonora
Die
Kakteen
der
Sonora-Wüste
La
sombra
de
aquel
árbol
de
mil
hojas
Der
Schatten
jenes
Baumes
mit
tausend
Blättern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Hugo Rodriguez, Gabriel Mannelli
Альбом
Pasto
дата релиза
20-11-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.