Babasónicos - Como Eran las Cosas - перевод текста песни на немецкий

Como Eran las Cosas - Babasónicosперевод на немецкий




Como Eran las Cosas
Wie die Dinge waren
Creo que es momento para otra bomba de humo
Ich glaube, es ist Zeit für eine weitere Rauchbombe
Y batirme en retirada
Und mich zurückzuziehen
Nuestra sociedad me perjudica
Unsere Gesellschaft schadet mir
Vos no sos una chica cualquiera
Du bist kein gewöhnliches Mädchen
Qué ridículo es que pienses
Wie lächerlich ist es, dass du denkst
Que todo es tuyo, inclusive yo
Dass alles dir gehört, sogar ich
Todo eso tuyo puede ser
All das kann dein sein
Pero esta noche es para los dos
Aber diese Nacht gehört uns beiden
Quizá fue en la mañana en que vendados los dos
Vielleicht war es am Morgen, als wir beide verbunden
Descubrimos cómo eran las cosas
Entdeckten, wie die Dinge waren
Y sin abrir los ojos nos teletransportamos
Und ohne die Augen zu öffnen, teleportierten wir uns
A dónde desearíamos estar
Wohin wir uns wünschten zu sein
Entonces deshace el hechizo
Also brich den Zauber
Que me obliga a arrastrarme entre Guinea y tus sabanas
Der mich zwingt, zwischen Guinea und deinen Laken zu kriechen
Nuestra sociedad no ayuda mucho
Unsere Gesellschaft hilft nicht viel
Mientras la pasas bien, yo lucho
Während du Spaß hast, kämpfe ich
Quizá fue en la mañana en que vendados los dos
Vielleicht war es am Morgen, als wir beide verbunden
Descubrimos cómo eran las cosas
Entdeckten, wie die Dinge waren
Y sin abrir los ojos, nos teletransportamos
Und ohne die Augen zu öffnen, teleportierten wir uns
A dónde desearíamos estar
Wohin wir uns wünschten zu sein
Quizá fue en la mañana en que vendados los dos
Vielleicht war es am Morgen, als wir beide verbunden
Descubrimos cómo eran las cosas
Entdeckten, wie die Dinge waren
Y sin abrir los ojos, nos teletransportamos
Und ohne die Augen zu öffnen, teleportierten wir uns
A dónde desearíamos estar
Wohin wir uns wünschten zu sein
Pero también lo siento
Aber es tut mir auch leid
Que sólo es un momento
Dass es nur ein Moment ist
Que todos deberíamos pasar
Den wir alle durchmachen sollten
Quizá fue en la mañana en que vendados los dos
Vielleicht war es am Morgen, als wir beide verbunden
Descubrimos cómo eran las cosas
Entdeckten, wie die Dinge waren
Y sin abrir los ojos, nos teletransportamos
Und ohne die Augen zu öffnen, teleportierten wir uns
A dónde desearíamos estar
Wohin wir uns wünschten zu sein
Quizá fue en la mañana en que vendados los dos
Vielleicht war es am Morgen, als wir beide verbunden
Descubrimos cómo eran las cosas
Entdeckten, wie die Dinge waren
Y sin abrir los ojos, nos teletransportamos
Und ohne die Augen zu öffnen, teleportierten wir uns
A dónde desearíamos estar.
Wohin wir uns wünschten zu sein.





Авторы: Adrian Hugo Rodriguez, Gabriel Mannelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.