Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
día
es
gobernado
por
los
ruidos
Der
Tag
wird
von
den
Geräuschen
regiert
La
noche
por
rumores
Die
Nacht
von
Gerüchten
Mi
bolsa
de
recuerdos
de
esta
corta
vida
Meine
Tasche
mit
Erinnerungen
dieses
kurzen
Lebens
Da
para
canciones
Reicht
für
Lieder
Manejo
un
encumbrado
perfil
Ich
führe
ein
erhabenes
Profil
Escombro
de
cretino
Schutt
eines
Cretins
Todo
lo
que
me
parece
a
mí
Alles,
was
mir
ähnlich
scheint
O
tendrás
algo
ante
tu
imaginación
Oder
hast
du
etwas
vor
deiner
Fantasie
Que
no
querrás
mostrarle
a
nadie
Das
du
niemandem
zeigen
willst
Esto
no
es
el
festival
de
la
canción
Das
hier
ist
nicht
das
Liederfest
Donde
festejan
y
aplauden
Wo
gefeiert
und
geklatscht
wird
Tengo
problemas,
y
los
resuelvo
mal
Ich
habe
Probleme
und
löse
sie
schlecht
No
soy
un
premio
para
nadie
Ich
bin
kein
Preis
für
jemanden
El
mundo
es
coronado
por
zumbidos
Die
Welt
wird
von
Summen
gekrönt
De
chismes
voladores
Fliegender
Klatschgeschichten
Tu
cuerpo
por
temblores
que
parecerían
Dein
Körper
von
Zittern,
die
scheinen
Ser
de
otro
planeta
Von
einem
anderen
Planeten
zu
sein
En
un
zig
zag
de
fase
mandril
In
einem
Zickzack
einer
Mandrill-Phase
Maniática
maniobra
Manisches
Manöver
Cuidado,
no
te
acerques
así
Vorsicht,
komm
nicht
so
nah
O
tu
cosita
puede
terminar
Sonst
könnte
dein
kleines
Ding
enden
Protagonizando
otro
drama
Und
ein
weiteres
Drama
spielen
Esto
no
es
el
festival
de
la
canción
Das
hier
ist
nicht
das
Liederfest
Donde
festejan
y
aplauden
Wo
gefeiert
und
geklatscht
wird
Tengo
problemas,
y
los
resuelvo
mal
Ich
habe
Probleme
und
löse
sie
schlecht
No
soy
un
premio
para
nadie
Ich
bin
kein
Preis
für
jemanden
No
soy
un
premio
para
nadie.
Ich
bin
kein
Preis
für
jemanden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Hugo Rodriguez, Diego Leandro Rodriguez
Альбом
Cretino
дата релиза
28-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.