Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Izquierda de la Noche
Die Linke der Nacht
Prestame
unos
minutos
para
que
te
muestre
Leih
mir
ein
paar
Minuten,
um
dir
zu
zeigen
Con
palabras
lo
que
me
sucede
a
mí
Mit
Worten,
was
mit
mir
geschieht
La
noche
es
un
país
imaginario
Die
Nacht
ist
ein
imaginäres
Land
Donde
lo
insignificante
luce
como
joya
envuelta
en
humo
Wo
das
Unbedeutende
glänzt
wie
ein
Juwel
in
Rauch
gehüllt
Donde
más
es
más
y
todo
se
desea
más
Wo
mehr
mehr
ist
und
alles
stärker
begehrt
wird
Me
enamoré
de
la
noche
Ich
habe
mich
in
die
Nacht
verliebt
La
noche
y
su
sabor
artificial
Die
Nacht
und
ihr
künstlicher
Geschmack
Y
si
me
di
cuenta,
no
lo
supe
Und
wenn
ich
es
merkte,
wusste
ich
es
nicht
Me
hice
de
la
izquierda
de
la
noche
Ich
gehöre
zur
Linken
der
Nacht
Puedo
no
decirte
nada
más
(no
puedo
decirte
nada)
Ich
kann
dir
nichts
mehr
sagen
(ich
kann
dir
nichts
sagen)
La
noche
te
succiona,
te
enloquece
y
abandona
Die
Nacht
saugt
dich
an,
macht
dich
verrückt
und
verlässt
dich
Te
regala
un
sueño
hecho
de
papel
Sie
schenkt
dir
einen
Traum
aus
Papier
La
noche
es
un
portal
imaginario
Die
Nacht
ist
ein
imaginäres
Tor
Donde
habitan
los
permisos
que
de
día
ni
en
pedo
se
dan
Wo
die
Erlaubnisse
leben,
die
tagsüber
undenkbar
sind
Donde
más
es
más
y
todo
se
paga
de
más
Wo
mehr
mehr
ist
und
alles
teurer
bezahlt
wird
Me
enamoré
de
la
noche
Ich
habe
mich
in
die
Nacht
verliebt
La
noche
y
su
sabor
artificial
Die
Nacht
und
ihr
künstlicher
Geschmack
Y
si
me
di
cuenta,
no
lo
supe
Und
wenn
ich
es
merkte,
wusste
ich
es
nicht
Yo
soy
de
la
izquierda
de
la
noche
(no
puedo
decirte
nada)
Ich
gehöre
zur
Linken
der
Nacht
(ich
kann
dir
nichts
sagen)
Somos
como
un
secreto
a
voces,
no
pedimos
nada
Wir
sind
wie
ein
offenes
Geheimnis,
wir
verlangen
nichts
Me
dejé
caer
Ich
ließ
mich
fallen
En
su
fina
red
In
ihr
feines
Netz
En
su
fina
red
In
ihr
feines
Netz
Me
enamoré
de
la
noche
Ich
habe
mich
in
die
Nacht
verliebt
La
noche
y
su
sabor
artificial
Die
Nacht
und
ihr
künstlicher
Geschmack
Y
si
me
di
cuenta,
no
lo
supe
Und
wenn
ich
es
merkte,
wusste
ich
es
nicht
Somos
de
la
izquierda
de
la
noche
y
no
puedo
decirte
nada
Wir
gehören
zur
Linken
der
Nacht
und
ich
kann
dir
nichts
sagen
Somos
como
un
secreto
a
voces,
no
pedimos
nada
Wir
sind
wie
ein
offenes
Geheimnis,
wir
verlangen
nichts
Todos
compartimos
el
amor
Wir
alle
teilen
die
Liebe
Todos
compartimos
el
amor
Wir
alle
teilen
die
Liebe
Todos
compartimos
el
amor
Wir
alle
teilen
die
Liebe
Todos
compartimos
el
amor
Wir
alle
teilen
die
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Rodriguez, Mariano Dominguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.