Babasónicos - Partícula - перевод текста песни на немецкий

Partícula - Babasónicosперевод на немецкий




Partícula
Partikel
En la bitácora de mis anhelos
In der Chronik meiner Sehnsüchte
Hay algunos puntos huecos que pretenden crecer
Gibt es einige leere Punkte, die wachsen wollen
Como siempre nos quedamos sin palabras
Wie immer fehlen uns die Worte
Lo mejor es no decirnos nada
Am besten ist, wir sagen uns nichts
En el palimpsesto de mi memoria
Im Palimpsest meiner Erinnerung
Donde todo empieza alguna vez
Wo alles irgendwann beginnt
Todo acaba, se diluye (en vapor)
Alles endet, löst sich auf (in Dampf)
Sera mejor atarnos
Es ist besser, uns zu verbinden
Quiero ser
Ich möchte
Parte de
Teil sein
La densa naturaleza
Der dichten Natur
Contemplarlo todo
Alles betrachten
Desde la matriz
Aus der Matrix
Quiero ser partícula de Dios
Ich möchte ein Partikel Gottes sein
Estar acelerado por hadrones
Von Hadronen beschleunigt werden
Quiero amenazar las chances y multiplicar
Ich möchte die Chancen bedrohen und vermehren
En el panel de corcho que llevo de frente
An der Korktafel vor meiner Stirn
Hay asuntos mal pinchados
Hängen schlecht befestigte Angelegenheiten
Que se están por caer
Die gleich fallen werden
Acá dentro de un charco de barro
Hier in einer Pfütze aus Schlamm
Zumban con un grupo de dardos
Sirren sie mit einem Bund Pfeile
Tirados por la mano anónima de la multitud
Geworfen von der anonymen Hand der Menge
Quiero ser partícula de Dios
Ich möchte ein Partikel Gottes sein
Estar acelerado por hadrones
Von Hadronen beschleunigt werden
Quiero amenazar las chances y multiplicar
Ich möchte die Chancen bedrohen und vermehren
Y quiero que lo hagamos juntos
Und ich will, dass wir es zusammen tun
Y quiero que nos pase alguna vez
Und ich will, dass es uns einmal passiert
Quiero que nos pase antes que interrumpan
Ich will, dass es uns passiert, bevor sie unterbrechen
Y quiero que lo hagamos juntos
Und ich will, dass wir es zusammen tun
Y quiero que nos pase alguna vez
Und ich will, dass es uns einmal passiert
Quiero que nos pase antes que interrumpan
Ich will, dass es uns passiert, bevor sie unterbrechen
Y quiero que lo hagamos juntos
Und ich will, dass wir es zusammen tun
Y quiero que nos pase alguna vez
Und ich will, dass es uns einmal passiert
Quiero que nos pase ahora antes que salga el sol
Ich will, dass es uns jetzt passiert, bevor die Sonne aufgeht





Авторы: Adrian Hugo Rodriguez, Diego Leandro Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.