Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin
piedad,
dejás
atrás
un
séquito
de
vana
idolatría
Gnadenlos
lässt
du
eine
Schar
eitler
Anbetung
hinter
dir
Sos
tan
espectacular
que
no
podés
ser
mía
nada
más
Du
bist
so
spektakulär,
dass
du
nicht
nur
mir
gehören
kannst
(Tenés
que
ser
de
todos)
(Du
musst
allen
gehören)
La
piel,
los
labios
donde
roza
la
bambula
Die
Haut,
die
Lippen,
wo
die
Wollust
streift
Serán
mi
prado,
mi
vergel
Sie
werden
meine
Wiese,
mein
Garten
sein
Que
el
camino
a
la
fama
Dass
der
Weg
zum
Ruhm
No
significa
nada
Nichts
bedeutet
Si
no
hay
una
misión
Wenn
es
keine
Mission
gibt
Hacerte
muy
putita
Dich
zur
kleinen
Schlampe
zu
machen
Probar
tu
galletita
Dein
Keks
zu
probieren
Con
toda
devoción
Mit
ganzer
Hingabe
Derramás
esa
impresión
de
ser
la
acción
que
encarna
la
ternura
Du
verströmst
den
Eindruck,
die
Handlung
zu
sein,
die
Zärtlichkeit
verkörpert
A
tu
alrededor
no
hay
humildad,
la
Venus
es
caricatura
Um
dich
herum
gibt
es
keine
Demut,
die
Venus
ist
eine
Karikatur
(Tenés
que
ser
de
todos)
(Du
musst
allen
gehören)
La
piel,
los
labios
donde
roza
la
bambula
Die
Haut,
die
Lippen,
wo
die
Wollust
streift
Serán
mi
prado,
mi
vergel
Sie
werden
meine
Wiese,
mein
Garten
sein
Que
el
camino
a
la
fama
Dass
der
Weg
zum
Ruhm
No
significa
nada
Nichts
bedeutet
Si
no
hay
una
misión
Wenn
es
keine
Mission
gibt
Hacerte
muy
putita
Dich
zur
kleinen
Schlampe
zu
machen
Probar
tu
galletita
Dein
Keks
zu
probieren
Con
toda
devoción
Mit
ganzer
Hingabe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Favio Tunon, Mariano Gabriel Dominguez, Adrian Hugo Rodriguez
Альбом
Infame
дата релиза
19-10-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.