Babasónicos - Un Pálpito - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Babasónicos - Un Pálpito




Un Pálpito
A Pulse
No existe un mundo donde todos piensen como vos
There is no world where everyone thinks like you
Acostúmbrate
Get used to it
¿Desde cuándo sabés quién es cada quién?
Since when do you know just who everyone is?
No vine a criticar a nadie
I did not come to criticize anyone
Vine a transformarlos
I came to transform you
Vine a despojarlos
I came to strip you
Vine a provocarlos
I came to provoke you
A festejarlos de una vez por todas
To celebrate you once and for all
Si la poesía es la infancia de la prosa
If poetry is the infancy of prose
Quiero mantener
I want to keep
En el fondo todo habla de uno mismo
In the end, everything talks about oneself
(Quiero mantenerme niño siempre)
(I want to remain a child forever)
que habría que fundir
I know we ought to fuse
El uno y el ser en mucho más
The one and being into much more
Esto recién empieza
This is only just beginning
(Esto recién empieza)
(This is only just beginning)
Esto recién empieza
This is only just beginning
Te desplomaste hablando en nombre de un ignoto Dios
You collapsed while speaking in the name of some unknown God
Arrepentido
Remorseful
¿Desde cuándo sabés quién juega qué con quién?
Since when do you know who plays what with whom?
No quiero bajársela a nadie
I do not want to put anyone down
Vine a transformarlos (vine a transformarlos de una vez)
I came to transform you (I came to transform you once and for all)
Vine a despojarlos (vine a despojarlos de una vez)
I came to strip you (I came to strip you once and for all)
Vine a provocarlos (vine a provocarlos de una vez)
I came to provoke you (I came to provoke you once and for all)
A festejarlos de una vez por todas
To celebrate you once and for all
Si la poesía es la infancia de la prosa
If poetry is the infancy of prose
Quiero mantener
I want to keep
En el fondo todo habla de uno mismo
In the end, everything talks about oneself
(Quiero mantenerme niño siempre)
(I want to remain a child forever)
que habría que fundir
I know we ought to fuse
El uno y el ser en mucho más
The one and being into much more
Esto recién empieza
This is only just beginning
(Vine a despojarlos de una vez)
(I came to strip you once and for all)
(Vine a despojarlos de una vez) Esto recién empieza
(I came to strip you once and for all) This is only just beginning
(Vine a despojarlos de una vez)
(I came to strip you once and for all)
(Vine a despojarlos de una vez) Esto recién empieza
(I came to strip you once and for all) This is only just beginning
(Vine a despojarlos de una vez)
(I came to strip you once and for all)
(Vine a despojarlos de una vez por todas) Esto recién empieza
(I came to strip you once and for all) This is only just beginning
Uh uh uh, es solo un pálpito
Uh uh uh, it's just a pulse
La poesía es la infancia de la prosa
Poetry is the infancy of prose
Uh uh uh, es solo un pálpito
Uh uh uh, it's just a pulse
Algo inventado por
Something I made up
Uh uh uh
Uh uh uh





Авторы: Gustavo Torres, Adrian Hugo Rodriguez, Diego Leandro Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.