Текст и перевод песни Babatunde Olatunji - Odun De! Odun De! (Happy New Year)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Odun De! Odun De! (Happy New Year)
Odun De! Odun De! (С Новым годом!)
Upon
a
time
a
stuttered
disgusted
me,
твое
заикание
вызывало
у
меня
отвращение,
Muttered
distrust
at
me,
ты
бормотала,
не
доверяя
мне,
Pity
you
couldn't
fly...
жаль,
что
ты
не
могла
летать...
I've
only
ever
taken
what's
mine,
Я
всегда
брал
только
то,
что
принадлежит
мне,
So
what
if
I
help
you,
так
что,
если
я
помогаю
тебе,
I'm
helping
myself,
too?
я
помогаю
и
себе
тоже?
I
got
the
wind
knocked
out
of
me,
у
меня
перехватывало
дыхание,
Just
to
curl
up
and
die?
Просто
чтобы
свернуться
калачиком
и
умереть?
No,
I've
got
too
much
pride.
Нет,
у
меня
слишком
много
гордости.
I
breathe
it
in
then
let
it
out
slow,
я
вдыхаю,
а
затем
медленно
выдыхаю,
When
I
turn
to
go,
когда
я
поворачиваюсь,
чтобы
уйти,
Find
you
trailing
behind.
обнаруживаю,
что
ты
плетешься
следом.
I
fought
for
every
last
inch
that
I
got.
Я
боролся
за
каждый
сантиметр,
который
у
меня
есть.
Forgive
me
for
leaving
my
spot.
Прости
меня
за
то,
что
я
покинул
свое
место.
Not
standing
in
w8
while
you
finished
the
race,
Не
стоял
и
не
ждал,
пока
ты
закончишь
гонку,
With
those
two
broken
legs
you've
got.
с
этими
двумя
сломанными
ногами,
которые
у
тебя
есть.
One
thing's
for
sure...
Одно
можно
сказать
наверняка...
If
I
were
you
I
never
would
have
let
it
stop
me...
На
твоем
месте
я
бы
никогда
не
позволил
этому
остановить
меня...
I
never
have
before.
Я
никогда
раньше
этого
не
делал.
And
if
you
knew
what
I
went
through
while
trying
to
get
through
to
you,
И
если
бы
ты
знала,
через
что
я
прошел,
пытаясь
достучаться
до
тебя,
You'd
thank
me!
ты
бы
поблагодарила
меня!
You'd
get
down
on
one
knee,
Ты
бы
встала
на
одно
колено,
No
matter
how
much
it
hurt,
независимо
от
того,
как
сильно
это
больно,
And
you
would
say
"I'm
sorry",
и
ты
бы
сказала:
"Прости",
But
I
would
say
it
first...
но
я
бы
сказал
это
первым...
Once,
the
two
of
us
were
eye
for
an
eye,
Когда-то
мы
были
друг
другу
око
за
око,
Now
I've
given
up
trying,
теперь
я
перестал
пытаться,
How
could
I
be
so
blind?
как
я
мог
быть
таким
слепым?
You'll
never
let
me
settle
the
score,
Ты
никогда
не
позволишь
мне
свести
счеты,
To
you
I'm
the
scourge,
для
тебя
я
бич,
Not
the
the
partner
in
crime.
а
не
сообщник.
I
fought
for
every
last
one
of
you
schmucks!
Я
боролся
за
каждого
из
вас,
придурков!
I
might
as
well
have
saved
my
luck.
Лучше
бы
я
сохранил
свою
удачу.
Not
wasted
it
all
on
some
shortsighted,
Не
тратил
ее
на
недальновидных,
So-called
friends,
так
называемых
друзей,
You're
not.
которыми
вы
не
являетесь.
One
thing's
for
sure...
Одно
можно
сказать
наверняка...
If
I
were
you
I
never
would
have
let
it
stop
me...
На
твоем
месте
я
бы
никогда
не
позволил
этому
остановить
меня...
I
never
have
before.
Я
никогда
раньше
этого
не
делал.
And
if
you
knew
what
I
went
through
while
trying
to
get
through
to
you,
И
если
бы
ты
знала,
через
что
я
прошел,
пытаясь
достучаться
до
тебя,
You'd
thank
me!
ты
бы
поблагодарила
меня!
You'd
find
me
in
a
dream,
Ты
бы
нашла
меня
во
сне,
On
some
uncharted
map,
на
какой-нибудь
неизведанной
карте,
And
I
would
say
I'm
sorry,
и
я
бы
сказал:
"Прости",
And
you
would
want
me
back...
и
ты
бы
захотела,
чтобы
я
вернулся...
The
world
was
just
a
web
and
a
spider,
мир
был
всего
лишь
паутиной
и
пауком,
A
liar
in
a
dress
of
white.
Лжец
в
белом
платье.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Olatunji
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.