Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No somos iguales
Wir sind nicht gleich
Te
di
el
alma
mía
cuando
el
día
se
escondió
Ich
gab
dir
meine
Seele,
als
der
Tag
sich
verbarg
La
noche
parecía
que
estaba
hecha
para
los
dos
Die
Nacht
schien,
als
wäre
sie
für
uns
beide
gemacht
Sangre
y
pacto,
mucho
tacto,
mucha
precisión
Blut
und
Pakt,
viel
Taktgefühl,
viel
Präzision
Carne
y
sexo,
muchas
benzos,
mucha
depresión
Fleisch
und
Sex,
viele
Benzos,
viel
Depression
Tensión
in
the
room
cuando
entras
tú
Spannung
im
Raum,
wenn
du
eintrittst
Traición
grabado
con
las
uñas
dentro
el
ataúd
Verrat
eingeritzt
mit
den
Fingernägeln
im
Sarg
Y
es
que
este
amor
era
azul,
como
el
mar,
azul
Und
diese
Liebe
war
blau,
wie
das
Meer,
blau
Pero
se
tiñó
de
rojo
cuando
me
vio
por
YouTube
Aber
sie
färbte
sich
rot,
als
er
mich
auf
YouTube
sah
No
me
trepes
por
la
espalda,
rata,
que
nos
conocemos
Kletter
mir
nicht
auf
den
Rücken,
Ratte,
wir
kennen
uns
No
me
lleves
la
contraria,
te
cierro
el
grifo
si
quiero
Widersprich
mir
nicht,
ich
dreh
dir
den
Hahn
zu,
wenn
ich
will
Tienes
mucha
labia,
sí,
pero
para
ti
son
cueros
Du
hast
viel
Geschwätz,
ja,
aber
für
dich
sind
es
Leder
Por
eso
están
para
mí,
con
las
medias
por
el
suelo
Deshalb
sind
sie
für
mich,
mit
den
Strümpfen
auf
dem
Boden
Piso
fuerte,
en
mi
mente
ni
un
pero
Ich
trete
fest
auf,
in
meinem
Kopf
kein
Aber
Si
me
estampo
voy
con
Canserbero
Wenn
ich
abstürze,
gehe
ich
mit
Canserbero
No
es
que
yo
me
muera,
tengo
el
corazón
alunicero
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
sterbe,
ich
habe
ein
Herz
wie
ein
Einbrecher
Pero,
con
el
alma
fuera,
¿de
qué
va
a
valer
el
suero?
Aber,
mit
der
Seele
draußen,
was
soll
dann
die
Infusion
nützen?
Y
no
digas
que
sabes
lo
que
me
pasa
Und
sag
nicht,
dass
du
weißt,
was
mit
mir
los
ist
Si
no
has
visto
cómo
tengo
la
casa
Wenn
du
nicht
gesehen
hast,
wie
mein
Haus
aussieht
Si
no
sabes
nada
de
lo
que
me
pesa
Wenn
du
nichts
von
dem
weißt,
was
mich
belastet
Si
no
has
visto
más
que
el
estado
de
WhatsApp
Wenn
du
nicht
mehr
als
meinen
WhatsApp-Status
gesehen
hast
Y
ya
quiero
que
acabe
Und
ich
will,
dass
es
endet
Voy
del
hospital
a
la
rave
Ich
gehe
vom
Krankenhaus
zum
Rave
Sale
critical
por
los
cristales
Es
kommt
kritisch
durch
die
Scheiben
Dale,
por
mucho
que
digas,
papi,
no
somos
iguales
Los,
egal
was
du
sagst,
Papi,
wir
sind
nicht
gleich
Y
ya
quiero
que
acabe
Und
ich
will,
dass
es
endet
Voy
del
hospital
a
la
rave
Ich
gehe
vom
Krankenhaus
zum
Rave
Sale
critical
por
los
cristales
Es
kommt
kritisch
durch
die
Scheiben
Dale,
por
mucho
que
digas,
papi,
no
somos
iguales
Los,
egal
was
du
sagst,
Papi,
wir
sind
nicht
gleich
Me
importa
una
mierda,
no
voy
a
tocar
el
cielo
Es
ist
mir
scheißegal,
ich
werde
den
Himmel
nicht
berühren
Ni
siquiera
toco
lo
que
mis
dos
ojos
ven
primero
Ich
berühre
nicht
einmal
das,
was
meine
Augen
zuerst
sehen
Canto
con
la
voz
de
niña
para
poner
cachondo
al
clero
Ich
singe
mit
einer
Mädchenstimme,
um
den
Klerus
geil
zu
machen
Luego
prendo
la
cerilla
y
todo
por
el
sumidero
Dann
zünde
ich
das
Streichholz
an
und
alles
in
den
Abfluss
Es
más
fácil
mentir
al
loquero
que
sacarme
a
mí
un
te
quiero
Es
ist
einfacher,
den
Psychiater
anzulügen,
als
mir
ein
"Ich
liebe
dich"
zu
entlocken
Yo
no
valgo
para
cualquiera,
todos
valen
si
hay
dinero
Ich
bin
nicht
für
jeden
gut
genug,
alle
sind
gut
genug,
wenn
es
Geld
gibt
Compartiendo
un
par
de
calos
Ein
paar
Züge
teilen
Luego
un
vis-à-vis
a
pelo
Dann
ein
Vis-à-vis
ohne
Schutz
Con
el
puto
cuerpo
malo,
con
la
puta
Visa
a
cero
Mit
dem
verdammten
Körper
im
schlechten
Zustand,
mit
der
verdammten
Visa
auf
Null
Por
mis
venas
corren
celos,
llorando
de
desconsuelo
Durch
meine
Venen
fließt
Eifersucht,
ich
weine
vor
Trostlosigkeit
No
me
llames
con
el
ciego,
que
sabes
que
me
deshago
Ruf
mich
nicht
an,
wenn
du
high
bist,
du
weißt,
dass
ich
zerfließe
No
me
jodas,
te
lo
ruego,
no
quiero
jugar
con
fuego
Verarsch
mich
nicht,
ich
flehe
dich
an,
ich
will
nicht
mit
dem
Feuer
spielen
Ansiosa
como
mi
apego,
sin
ti
no
me
llega
el
riego
Ängstlich
wie
meine
Anhänglichkeit,
ohne
dich
erreicht
mich
die
Bewässerung
nicht
Aunque
si
te
dije
digo,
nunca
voy
a
decirte
Diego
Obwohl,
wenn
ich
A
sage,
werde
ich
niemals
B
sagen
Y
no
digas
que
sabes
lo
que
me
pasa
Und
sag
nicht,
dass
du
weißt,
was
mit
mir
los
ist
Si
no
has
visto
cómo
tengo
la
casa
Wenn
du
nicht
gesehen
hast,
wie
mein
Haus
aussieht
Si
no
sabes
nada
de
lo
que
me
pesa
Wenn
du
nichts
von
dem
weißt,
was
mich
belastet
Si
no
has
visto
más
que
el
estado
de
WhatsApp
Wenn
du
nicht
mehr
als
meinen
WhatsApp-Status
gesehen
hast
Y
ya
quiero
que
acabe
Und
ich
will,
dass
es
endet
Voy
del
hospital
a
la
rave
Ich
gehe
vom
Krankenhaus
zum
Rave
Sale
critical
por
los
cristales
Es
kommt
kritisch
durch
die
Scheiben
Dale,
por
mucho
que
digas,
papi,
no
somos
iguales
Los,
egal
was
du
sagst,
Papi,
wir
sind
nicht
gleich
Y
ya
quiero
que
acabe
Und
ich
will,
dass
es
endet
Voy
del
hospital
a
la
rave
Ich
gehe
vom
Krankenhaus
zum
Rave
Sale
critical
por
los
cristales
Es
kommt
kritisch
durch
die
Scheiben
Dale,
por
mucho
que
digas,
papi,
no
somos
iguales
Los,
egal
was
du
sagst,
Papi,
wir
sind
nicht
gleich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bárbara Guillén
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.