Babi - loca - перевод текста песни на английский

loca - Babiперевод на английский




loca
Crazy
Que no estaba loca
That I wasn't crazy
hablándome de códigos, todo el día en la boca
You talking about codes, all day long
Capaz de venderme por medio pollo de coca
Capable of selling me out for half a gram of coke
Jurándome que solo mis dos manos te tocan, solo ellas te tocan
Swearing that only my two hands touch you, only they touch you
Que no estaba loca
That I wasn't crazy
hablándome de códigos, todo el día en la boca
You talking about codes, all day long
Capaz de venderme por medio pollo de coca
Capable of selling me out for half a gram of coke
Jurándome que solo mis dos manos te tocan, solo ellas te tocan
Swearing that only my two hands touch you, only they touch you
¿Por qué coño siempre acaba ensangrentado el edredón?
Why the fuck is the duvet always bloody?
¿Por qué coño no me caté que se repetía el patrón?
Why the fuck didn't I realize the pattern was repeating?
¿Por qué coño me aferré a la vida sin una razón?
Why the fuck did I cling to life without a reason?
Cabrón, equilibrismo en el balcón
Bastard, tightrope walking on the balcony
Tenía la mentalidad
I had the mentality
Te di toda mi sexualidad
I gave you all my sexuality
Tanto de tu tempestad y al margen de la realidad
So much of your tempest and on the fringes of reality
En ti puse el ojo y la lealtad
I set my eye and loyalty on you
A puntito de dejar hasta mi ciudad
On the verge of even leaving my city
Solita me comí tus crisis
I dealt with your crises all alone
Podría hacer una tesis sobre tu mala praxis
I could write a thesis on your malpractice
Podría contarle al mundo todas tus putas pelis
I could tell the world all your fucking movies
Tu psicopatía me lleva camino de los Grammy
Your psychopathy is taking me on the road to the Grammys
Mi vida de rally
My life a rally
Y lo frenaba todo por ti, siempre estaba ready
And I stopped everything for you, I was always ready
A pesar de la mierda que soltaban mis hommies
Despite the shit my hommies were saying
Una relación tóxica, perdido en el money
A toxic relationship, lost in the money
Perdidas en el móvil
Lost in the phone
Y intentando que me calle
And you trying to shut me up
Porque sabes que me acuerdo de los detalles
Because you know I remember the details
Rezando a no quién para que no me falles
Praying to I don't know who so you don't fail me
Intento ser mala, pero no me sale
I try to be bad, but I can't
Cuando alguien que amas no vale
When someone you love is worthless
Los llantos son inconsolables
The cries are inconsolable
Y el tiempo es irrecuperable
And time is irretrievable
Y crees que se te cruzan los cables
And you think you're losing your mind
Aunque no estaba loca
Although I wasn't crazy
hablándome de códigos, todo el día en la boca
You talking about codes, all day long
Capaz de venderme por medio pollo de coca
Capable of selling me out for half a gram of coke
Jurándome que solo mis dos manos te tocan, solo ellas te tocan
Swearing that only my two hands touch you, only they touch you
Que no estaba loca
That I wasn't crazy
hablándome de códigos, todo el día en la boca
You talking about codes, all day long
Capaz de venderme por medio pollo de coca
Capable of selling me out for half a gram of coke
Jurándome que solo mis dos manos te tocan, solo ellas te tocan
Swearing that only my two hands touch you, only they touch you
Solo ellas te tocan
Only they touch you
Solo ellas te tocan
Only they touch you
Solo ellas te tocan
Only they touch you
Solo ellas te tocan
Only they touch you





Авторы: Barbara Guillen Cantarero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.