BABii - RGB - перевод текста песни на немецкий

RGB - BABiiперевод на немецкий




RGB
RGB
Please let go, I can't let you go
Bitte lass los, ich kann dich nicht loslassen
I wanna let go, but you're not coming back
Ich will loslassen, aber du kommst nicht zurück
(Do I hold you down, bring you down, when I'm around?)
(Halte ich dich fest, zieh dich runter, wenn ich da bin?)
Please let go, I can't let you go
Bitte lass los, ich kann dich nicht loslassen
I wanna let go, but you're not coming back
Ich will loslassen, aber du kommst nicht zurück
(Do I hold you down, bring you down, when I'm around?)
(Halte ich dich fest, zieh dich runter, wenn ich da bin?)
And there's red on my hands
Und da ist rot an meinen Händen
Even though you said it wasn't my fault
Obwohl du sagtest, es sei nicht meine Schuld
And the green in your eyes tells me
Und das Grün in deinen Augen sagt mir
That you think you've lost
Dass du denkst, du hast verloren
And it's just because you're blue
Und es ist nur, weil du blau bist
Do I hold you down, bring you down, when I'm around?
Halte ich dich fest, zieh dich runter, wenn ich da bin?
(Ah, ah)
(Ah, ah)
Do I hold you down, bring you down, when I'm around?
Halte ich dich fest, zieh dich runter, wenn ich da bin?
(Ah, ah)
(Ah, ah)
Do I hold you down, bring you down, when I'm around? (Ah, ah)
Halte ich dich fest, zieh dich runter, wenn ich da bin? (Ah, ah)
But you're never coming back, are you never coming back?
Aber du kommst nie zurück, oder? Kommst du nie zurück?
Do I hold you down, bring you down, when I'm around? (Ah, ah)
Halte ich dich fest, zieh dich runter, wenn ich da bin? (Ah, ah)
But you're never coming back, are you never coming back?
Aber du kommst nie zurück, oder? Kommst du nie zurück?
Do I hold you down, bring you down, when I'm around? (Ah, ah)
Halte ich dich fest, zieh dich runter, wenn ich da bin? (Ah, ah)
But you're never coming back, are you never coming back?
Aber du kommst nie zurück, oder? Kommst du nie zurück?
Do I hold you down, bring you down, when I'm around? (Ah, ah)
Halte ich dich fest, zieh dich runter, wenn ich da bin? (Ah, ah)
But you're never coming back, are you never coming back?
Aber du kommst nie zurück, oder? Kommst du nie zurück?
And there's red on my hands
Und da ist rot an meinen Händen
Even though you said it wasn't my fault
Obwohl du sagtest, es sei nicht meine Schuld
And the green in your eyes tells me
Und das Grün in deinen Augen sagt mir
That you think you've lost
Dass du denkst, du hast verloren
And it's just because you're blue
Und es ist nur, weil du blau bist
You're blue
Du bist blau
You're blue
Du bist blau
You're blue
Du bist blau
You're blue...
Du bist blau...
Do I hold you down, bring you down, when I'm around?
Halte ich dich fest, zieh dich runter, wenn ich da bin?
But you're never coming back, are you never coming back?
Aber du kommst nie zurück, oder? Kommst du nie zurück?
Do I hold you down, bring you down, when I'm around?
Halte ich dich fest, zieh dich runter, wenn ich da bin?
But you're never coming back, are you never coming back?
Aber du kommst nie zurück, oder? Kommst du nie zurück?
And there's red on my hands
Und da ist rot an meinen Händen
And there's green in your eyes
Und Grün in deinen Augen
Wasn't my fault
War nicht meine Schuld
Wasn't my fault
War nicht meine Schuld
And there's red on my hands
Und da ist rot an meinen Händen
And there's green in your eyes
Und Grün in deinen Augen
Wasn't my fault
War nicht meine Schuld
Wasn't my fault
War nicht meine Schuld
And there's red on my hands
Und da ist rot an meinen Händen
And there's green in your eyes
Und Grün in deinen Augen
Wasn't my fault
War nicht meine Schuld
Wasn't my fault
War nicht meine Schuld
And there's red on my hands
Und da ist rot an meinen Händen
And there's green in your eyes
Und Grün in deinen Augen
Wasn't my fault
War nicht meine Schuld
Wasn't my fault
War nicht meine Schuld





Авторы: Daisy Emily Warne


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.