Babis Stokas - Ypomoni - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Babis Stokas - Ypomoni




Ypomoni
Endurance
Δεν θέλω άνθρωπο να δω,
I don't want to see a soul,
θέλω να συνεχίσω το όνειρο. Μπορώ;
I want to continue my dream. I can;
Να βλέπω ότι μ′αγαπάς,
To see you love me,
σα θησαυρό μ'αγγίζεις και χαμογελάς.
You touch me as a treasure and smile.
Μπορώ; Να σε ξαναφιλήσω
Can I kiss you again?
Να σ′απαλλάξω απ'το θυμό,
To rid you of your anger,
να μου μιλάς με πόθο χείμαρρο. Μπορώ;
To have you speak to me with passion, a torrent. I can;
Να συνεχίσω το όνειρο
To continue my dream
κι αφού δεν είσαι δίπλα μου στ'αλήθεια εδώ,
And since you're not beside me here in reality,
εγώ, δεν θέλω να ξυπνήσω
I don't want to wake up
Κι όλοι μου λένε, υπομονή
And everyone tells me, patience,
μια λέξη μόνο, πονάει πολύ
Just one word, it hurts so much
Κι όλοι μου λένε, περνάει κι αυτό,
And everyone tells me, this too shall pass,
μα με κερδίζεις κάθε λεπτό.
But you win me over every minute.
Το μέλλον το′χα δει Εσύ κι Εγώ
I saw the future, you and I,
και μόνο αυτό.
And only that.
Μα ξύπνησα.
But I woke up.
Στα όνειρα εμπόδιο η ζωή.
Life is the obstacle in dreams.
και μόνο αυτή.
And only it.
Και ξύπνησα.
And I woke up.
Μου το′παν, το καλό πάντα αργεί
They told me, all good things come to those who wait
κι υπομονή,
And be patient,
μα ξύπνησα.
But I woke up.
Στα όνειρα εμπόδιο η ζωή·
In dreams, life is the obstacle;
και μόνο αυτή.
And only it.
Και ξύπνησα.
And I woke up.
Νόμιζα πάμε μακριά,
I thought we were going far,
ταξίδι ως το φεγγάρι σίγουρα, τρελά·
A trip to the moon, for sure, crazy;
μα ούτε πυξίδες, ούτε φως
But no compasses, no light
και πήγαμε στ' αδιέξοδο ολοταχώς, δειλά.
And we went to a dead end very quickly, timidly.
Μια φυλακή, το σώμα.
The body is a prison.
Δεν θέλω άνθρωπο να δω,
I don't want to see a soul,
θέλω να συνεχίσω το όνειρο. Μπορώ;
I want to continue my dream. I can;
Τα πάντα έχουν διαψευστεί,
Everything has been denied,
είμαι ένα με το χώμα, μα η ελπίδα ζει. Ρωτώ,
I am one with the earth, but hope lives. I ask,
πώς αναπνέει ακόμα;
How is it still breathing?
Το μέλλον το′χα δει Εσύ κι Εγώ
I saw the future, you and I,
και μόνο αυτό.
And only that.
Μα ξύπνησα.
But I woke up.
Στα όνειρα εμπόδιο η ζωή.
Life is the obstacle in dreams.
και μόνο αυτή.
And only it.
Και ξύπνησα.
And I woke up.
Μου το'παν, το καλό πάντα αργεί
They told me, all good things come to those who wait
κι υπομονή,
And be patient,
μα ξύπνησα.
But I woke up.
Στα όνειρα εμπόδιο η ζωή
In dreams, life is the obstacle
και μόνο αυτή.
And only it.
Και ξύπνησα.
And I woke up.





Авторы: Giorgos Sabanis, Eleana Vrahali


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.