Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
F/
Russell
Lee
Ft.
Russell
Lee
(Chorus:
Russell
Lee)
(Refrain:
Russell
Lee)
It
seems
like
yesterday,
my
mama
told
me
Es
scheint
wie
gestern,
meine
Mama
erzählte
mir
Boy
don't
you
go
and
throw
your
life
away
"Junge,
geh
nicht
und
wirf
dein
Leben
weg"
[Baby
Beesh]
[Baby
Beesh]
Now
it
seems
like
yesterday
I
was
on
the
block
running
Jetzt
scheint
es
wie
gestern,
ich
war
im
Viertel
unterwegs
und
rannte
Yelling
at
the
top
of
my
lungs,
that
the
ice
cream
man
was
coming
Schrie
aus
vollem
Hals,
dass
der
Eiswagen
kam
And
if
and
never,
I
only
had
a
buck
fifty
Selbst
wenn
ich
nie
nur
'n
Dollar
fünfzig
hatte
I
made
sure,
all
the
little
homies
act
with
me
Sorgte
ich
dafür,
dass
alle
Kumpels
teilhaben
konnten
Shooting
Stars,
Fudge
Bars
and
them
Drumsticks
Shooting
Stars,
Fudgesicles
und
diese
Drumsticks
Having
fun
with,
playas
that
I
run
with
Spaß
hatten
mit
den
Playern,
mit
denen
ich
abhing
Generation
as
weed
and
cess
Generation
voll
Gras
und
Cess
Fast
money,
fast
cars
from
the
valley
or
the
projects
Schnelles
Geld,
schnelle
Autos
vom
Valley
oder
den
Projects
And
what's
next
for
a
miss
got
to
greet
you
Was
kommt
als
nächstes
für
'nen
Typen?
Musst
du
annehmen
But
having
heart,
ain't
something
they
can
teach
you
Aber
Herz
haben,
kann
man
dir
nicht
beibringen
Playing
ball,
hoping
one
day
to
see
the
pros
Ball
gespielt,
hoffte
eines
Tages
die
Profis
zu
sehen
And
little
roes
saying
peace
to
rest
of
shows
Und
kleine
Homies
riefen
"Peace"
zum
Rest
der
Shows
(Chorus:
Russell
Lee)
(Refrain:
Russell
Lee)
It
seems
like
yesterday,
my
mama
told
me
Es
scheint
wie
gestern,
meine
Mama
erzählte
mir
Boy
don't
you
go
and
throw
your
life
away
"Junge,
geh
nicht
und
wirf
dein
Leben
weg"
It
seems
like
yesterday,
me
and
the
homies
Es
scheint
wie
gestern,
ich
und
die
Homies
We
rode
our
bikes
down
to
the
school
to
play
Wir
fuhren
Räder
zur
Schule
runter
zum
Spielen
[Baby
Beesh]
[Baby
Beesh]
Now
I
done
seen
a
lot
of
gang
fights
never
end
trueted
Hab
viele
Bandenkriege
gesehen,
nie
richtig
beendet
It
wasn't
my
thang,
even
though
I
was
heavily
recruited
War
nicht
mein
Ding,
obwohl
ich
heiß
umworben
wurde
I
got
blue
ones
caught
up,
and
it's
tragic
Hab
Blaugefärbte
reingerissen,
und
es
ist
tragisch
Doing
ten
years
trying
to
stack
some
of
that
magic
Macht
zehn
Jahre
um
'was
von
dieser
Magie
zu
packen
And
man
I
sure
do
miss
him
Und
Mann,
ich
vermisse
ihn
sicher
And
man
I
got
warrants,
so
I
can't
even
go
visit
him
in
prison
Hab
Haftbefehle,
Mann,
kann
ihn
nicht
mal
im
Knast
besuchen
And
I
don't
ride
enough
now
I'm
tripping
Fahre
nicht
genug
rum
jetzt
bin
ich
am
stolpern
Shed
a
tear,
now
it's
dripping
I
ain't
bullshitting
Vergieße
Träne,
jetzt
tropft
sie
Ich
mach'
keinen
Schwachsinn
One
love,
one
life
is
your
path
right
Eine
Liebe
ein
Leben
ist
dein
Weg
oder
Trying
to
maintain
even
on
a
bad
day
Versuche
durchzuhalten
auch
an
schlechten
Tagen
Do
your
thang,
stay
away
from
the
drama
Mach
dein
Ding
halt
dich
fern
vom
Drama
I
hear
my
mama,
looking
out
for
my
karma
Ich
hör
meine
Mama
pass
auf
mein
Karma
auf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.