Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
hood
down
in
Hoviel
Jede
Kapuze
unten
in
Hoviel
Like
Christmas
a
lot
Mag
Weihnachten
sehr
But
the
Grinch
Aber
der
Grinch
Who
lived
just
north
of
Hoviel
Der
nördlich
von
Hoviel
lebte
I'm
a
motherfucking
grinch
Ich
bin
ein
verdammter
Grinch
Said
I
don't
like
this
Christmas
shit
Sagte,
ich
mag
diesen
Weihnachtsscheiß
nicht
It's
like
December
hits
and
everyone
becomes
a
bitch
Es
ist,
als
ob
der
Dezember
kommt
und
jeder
wird
zur
Schlampe
My
trees
is
lit
(my
trees
is
lit)
Meine
Bäume
sind
beleuchtet
(meine
Bäume
sind
beleuchtet)
But
I
ain't
on
no
Christmas
shit
Aber
ich
bin
nicht
auf
diesem
Weihnachtsscheiß
Motherfucker
I
been
sick
of
Santa
since
I
was
a
kid
Du
Mistkerl,
ich
habe
den
Weihnachtsmann
satt,
seit
ich
ein
Kind
war
I'm
a
grinch
(I'm
a
grinch)
Ich
bin
ein
Grinch
(Ich
bin
ein
Grinch)
I
don't
like
this
Christmas
shit
Ich
mag
diesen
Weihnachtsscheiß
nicht
It's
like
December
hits
and
everyone
becomes
a
bitch
Es
ist,
als
ob
der
Dezember
kommt
und
jeder
wird
zur
Schlampe
My
trees
is
lit
(my
trees
is
lit)
Meine
Bäume
sind
beleuchtet
(meine
Bäume
sind
beleuchtet)
But
I
ain't
on
no
Christmas
shit
Aber
ich
bin
nicht
auf
diesem
Weihnachtsscheiß
Motherfucker
I
been
sick
of
Santa
since
I
was
a
kid
Du
Mistkerl,
ich
habe
den
Weihnachtsmann
satt,
seit
ich
ein
Kind
war
I'm
a
grinch
Ich
bin
ein
Grinch
Another
year
comes,
another
year
goes
Ein
weiteres
Jahr
kommt,
ein
weiteres
Jahr
geht
Another
cold
wind
blowing
the
snow
Ein
weiterer
kalter
Wind
weht
den
Schnee
Maybe
you
care,
know
that
I
don't
Vielleicht
interessiert
es
dich,
ich
weiß,
dass
ich
es
nicht
tue
Another
reindeer,
another
red
nose
Ein
weiteres
Rentier,
eine
weitere
rote
Nase
I
got
dasher,
dancer,
prancer,
vixen
Ich
habe
Dasher,
Dancer,
Prancer,
Vixen
Hate
the
commercialization
of
Christmas
Hasse
die
Kommerzialisierung
von
Weihnachten
What
do
you
want?
What
are
your
wishes?
Was
willst
du?
Was
sind
deine
Wünsche?
Where
do
you
shop?
Where
did
you
get
it?
Wo
kaufst
du
ein?
Wo
hast
du
es
her?
Another
year
comes,
another
year
goes
Ein
weiteres
Jahr
kommt,
ein
weiteres
Jahr
geht
Another
cold
wind
blowing
the
snow
Ein
weiterer
kalter
Wind
weht
den
Schnee
Maybe
you
care,
know
that
I
don't
Vielleicht
interessiert
es
dich,
ich
weiß,
dass
ich
es
nicht
tue
Another
reindeer,
another
red
nose
Ein
weiteres
Rentier,
eine
weitere
rote
Nase
I
got
dasher,
dancer,
prancer,
vixen
Ich
habe
Dasher,
Dancer,
Prancer,
Vixen
Hate
the
commercialization
of
Christmas
Hasse
die
Kommerzialisierung
von
Weihnachten
What
do
you
want?
What
are
your
wishes?
Was
willst
du?
Was
sind
deine
Wünsche?
Where
do
you
shop?
Where
did
you
get
it?
Wo
kaufst
du
ein?
Wo
hast
du
es
her?
I'm
sure
Christmas
is
a
time
for
giving
Ich
bin
sicher,
Weihnachten
ist
eine
Zeit
des
Gebens
A
time
to
be
with
one's
family
Eine
Zeit,
um
mit
der
Familie
zusammen
zu
sein
I
see
far
Hamburg
Ich
sehe
bis
Hamburg
November
came,
y'all
went
insane
Der
November
kam,
ihr
wurdet
alle
verrückt
Skipped
holidays,
no
giving
thanks
Habt
Feiertage
übersprungen,
kein
Dankeschön
Shop
for
a
deal,
all
of
the
toys
Kauft
nach
einem
Schnäppchen,
all
die
Spielsachen
This
can't
be
real,
lost
in
the
noise
Das
kann
nicht
real
sein,
verloren
im
Lärm
How
should
I
feel?
End
of
the
year
Wie
soll
ich
mich
fühlen?
Ende
des
Jahres
I
live
in
fear
no
Christmas
cheer
Ich
lebe
in
Angst,
keine
Weihnachtsstimmung
November
came,
y'all
went
insane
Der
November
kam,
ihr
wurdet
alle
verrückt
Skipped
holidays,
no
giving
thanks
Habt
Feiertage
übersprungen,
kein
Dankeschön
Shop
for
a
deal,
all
of
the
toys
Kauft
nach
einem
Schnäppchen,
all
die
Spielsachen
This
can't
be
real,
lost
in
the
noise
Das
kann
nicht
real
sein,
verloren
im
Lärm
How
should
I
feel?
End
of
the
year
Wie
soll
ich
mich
fühlen?
Ende
des
Jahres
I
live
in
fear
no
Christmas
cheer
Ich
lebe
in
Angst,
keine
Weihnachtsstimmung
I'm
a
motherfucking
grinch
Ich
bin
ein
verdammter
Grinch
Said
I
don't
like
this
Christmas
shit
Sagte,
ich
mag
diesen
Weihnachtsscheiß
nicht
It's
like
December
hits
and
everyone
becomes
a
bitch
Es
ist,
als
ob
der
Dezember
kommt
und
jeder
wird
zur
Schlampe
My
trees
is
lit
(my
trees
is
lit)
Meine
Bäume
sind
beleuchtet
(meine
Bäume
sind
beleuchtet)
But
I
ain't
on
no
Christmas
shit
Aber
ich
bin
nicht
auf
diesem
Weihnachtsscheiß
Motherfucker,
I
been
sick
of
Santa
since
I
was
a
kid
Du
Mistkerl,
ich
habe
den
Weihnachtsmann
satt,
seit
ich
ein
Kind
war
I'm
a
grinch
(I'm
a
grinch)
Ich
bin
ein
Grinch
(Ich
bin
ein
Grinch)
I
don't
like
this
Christmas
shit
Ich
mag
diesen
Weihnachtsscheiß
nicht
It's
like
December
hits
and
everyone
becomes
a
bitch
Es
ist,
als
ob
der
Dezember
kommt
und
jeder
wird
zur
Schlampe
My
trees
is
lit
(my
trees
is
lit)
Meine
Bäume
sind
beleuchtet
(meine
Bäume
sind
beleuchtet)
But
I
ain't
on
no
Christmas
shit
Aber
ich
bin
nicht
auf
diesem
Weihnachtsscheiß
Motherfucker
I
been
sick
of
Santa
since
I
was
a
kid
Du
Mistkerl,
ich
habe
den
Weihnachtsmann
satt,
seit
ich
ein
Kind
war
I'm
a
grinch
(I'm
a
grinch)
Ich
bin
ein
Grinch
(Ich
bin
ein
Grinch)
I'm
a
grinch
Ich
bin
ein
Grinch
I'm
a
grinch
Ich
bin
ein
Grinch
I'm
a
grinch
Ich
bin
ein
Grinch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Irwin
Альбом
Grinch
дата релиза
07-12-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.