Текст и перевод песни Baby Basile - Wrinkles In Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wrinkles In Time
Морщины Времени
One
less
thing
on
my
mind
Ещё
одной
проблемой
меньше
Losing
my
grip
these
thoughts
they
ain't
mine
Теряю
контроль,
эти
мысли
не
мои
Will
I
find
wrinkles
in
time
Найду
ли
я
морщины
во
времени?
Break
my
timeline
inside
but
still
find
Разобью
свою
временную
шкалу
внутри,
но
всё
же
найду
No
sign
I
existed
at
all
Никаких
признаков
того,
что
я
вообще
существовал.
If
I
don't
break
the
plain
will
I
fall
Если
я
не
вырвусь
из
этой
плоскости,
упаду
ли
я
Back
down
to
where
I
began
Обратно
туда,
откуда
я
пришёл?
A
fucked
up
life
I
don't
understand
Трахнутая
жизнь,
которую
я
не
понимаю.
One
less
thing
on
my
mind
Ещё
одной
проблемой
меньше
Losing
my
grip
these
thoughts
they
ain't
mine
Теряю
контроль,
эти
мысли
не
мои
Will
I
find
wrinkles
in
time
Найду
ли
я
морщины
во
времени?
Break
my
timeline
inside
but
still
find
Разобью
свою
временную
шкалу
внутри,
но
всё
же
найду
No
sign
I
existed
at
all
Никаких
признаков
того,
что
я
вообще
существовал.
If
I
don't
break
the
plain
will
I
fall
Если
я
не
вырвусь
из
этой
плоскости,
упаду
ли
я
Back
down
to
where
I
began
Обратно
туда,
откуда
я
пришёл?
A
fucked
up
life
I
don't
understand
Трахнутая
жизнь,
которую
я
не
понимаю.
I
feel
like
my
time
shifted
over
night
Такое
чувство,
что
моё
время
перевернулось
за
одну
ночь.
I
find
I
never
really
fit
in
right
Я
понимаю,
что
никогда
по-настоящему
не
вписывался.
Time
slips
away
like
reality
Время
утекает,
как
реальность
And
disassociation
seems
to
become
a
normality
И
отрешённость,
кажется,
становится
нормой.
My
life
feels
like
a
casualty
and
help
always
seems
out
of
reach
Моя
жизнь
похожа
на
катастрофу,
а
помощь
всегда
кажется
недосягаемой.
I'm
calling
Tim
I
call
my
friends
depression
seems
to
hit
again
Я
звоню
Тиму,
я
звоню
друзьям,
депрессия,
похоже,
накатывает
снова.
I
write
a
hit
go
no
effect
I
self
reflect
I
look
with
in
Я
пишу
хит,
никакого
эффекта,
я
рефлексирую,
я
заглядываю
внутрь.
I
made
amends
and
fucked
them
up
it's
too
late
now
that
door
is
shut
Я
помирился
и
всё
испортил,
теперь
уже
слишком
поздно,
эта
дверь
закрыта.
One
less
thing
on
my
mind
Ещё
одной
проблемой
меньше
Losing
my
grip
these
thoughts
they
ain't
mine
Теряю
контроль,
эти
мысли
не
мои
Will
I
find
wrinkles
in
time
Найду
ли
я
морщины
во
времени?
Break
my
timeline
inside
but
still
find
Разобью
свою
временную
шкалу
внутри,
но
всё
же
найду
No
sign
I
existed
at
all
Никаких
признаков
того,
что
я
вообще
существовал.
If
I
don't
break
the
plain
will
I
fall
Если
я
не
вырвусь
из
этой
плоскости,
упаду
ли
я
Back
down
to
where
I
began
Обратно
туда,
откуда
я
пришёл?
A
fucked
up
life
I
don't
understand
Трахнутая
жизнь,
которую
я
не
понимаю.
One
less
thing
on
my
mind
Ещё
одной
проблемой
меньше
Losing
my
grip
these
thoughts
they
ain't
mine
Теряю
контроль,
эти
мысли
не
мои
Will
I
find
wrinkles
in
time
Найду
ли
я
морщины
во
времени?
Break
my
timeline
inside
but
still
find
Разобью
свою
временную
шкалу
внутри,
но
всё
же
найду
No
sign
I
existed
at
all
Никаких
признаков
того,
что
я
вообще
существовал.
If
I
don't
break
the
plain
will
I
fall
Если
я
не
вырвусь
из
этой
плоскости,
упаду
ли
я
Back
down
to
where
I
began
Обратно
туда,
откуда
я
пришёл?
A
fucked
up
life
I
don't
understand
Трахнутая
жизнь,
которую
я
не
понимаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Irwin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.