Текст и перевод песни Baby feat. Clipse - What Happened To That Boy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Happened To That Boy
Что случилось с тем парнем?
Ayy-ayy,
ayy,
ayy,
yeah
Эй-эй,
эй,
эй,
да
Tote
'em
up,
light
it
up,
nigga
(tote
'em
up,
light
it
up,
nigga)
Поднимай
их,
поджигай,
братан
(поднимай
их,
поджигай,
братан)
Birdman,
motherfucker
(Birdman,
motherfucker,
-fucker)
Birdman,
ублюдок
(Birdman,
ублюдок,
ублюдок)
Clipse
(Clipse),
VA
(VA)
Clipse
(Clipse),
Вирджиния
(Вирджиния)
NO,
nigga
(NO,
nigga)
Новый
Орлеан,
братан
(Новый
Орлеан,
братан)
What
you
smell?
(Money
smell)
Чем
пахнет?
(Деньгами
пахнет)
Coca
leaf
plants,
boy
(coca
leaf
plants,
bitch)
Листья
коки,
малыш
(листья
коки,
детка)
Coca
leaf
plants
straight
off
the
border,
motherfucker
Листья
коки
прямо
с
границы,
ублюдок
(Ayy-ayy,
yola,
come
on,
little
'un,
handle
your
business
for
me,
boy)
(Эй-эй,
кокаин,
давай,
малыш,
займись
делом
для
меня,
парень)
(Brrr)
what
happened
to
that
boy?
(Yeah)
(Бррр)
что
случилось
с
тем
парнем?
(Да)
(Brrr)
what
happened
to
that
boy?
(Бррр)
что
случилось
с
тем
парнем?
(Brrr)
what
happened
to
that
boy?
(Бррр)
что
случилось
с
тем
парнем?
He
was
talking
shit,
we
put
a
clappin'
to
that
boy
Он
болтал
лишнего,
мы
его
прихлопнули
(хлоп-хлоп)
(Brrr)
what
happened
to
that
boy?
(Whoa)
(Бррр)
что
случилось
с
тем
парнем?
(Вот
так)
(Brrr)
what
happened
to
that
boy?
(Yeah)
(Бррр)
что
случилось
с
тем
парнем?
(Ага)
(Brrr)
what
happened
to
that
boy?
(Malicious)
(Бррр)
что
случилось
с
тем
парнем?
(Жестоко)
He
was
talking
shit,
we
put
a
clappin'
to
that
boy
(yeah)
Он
болтал
лишнего,
мы
его
прихлопнули
(ага)
I
heard
they
snitching
on
a
player
Я
слышал,
они
настучали
на
игрока
Man,
say
it
ain't
so
Брат,
скажи,
что
это
не
так
Even
as
a
youngin',
they
consigned
me
to
blow
Ещё
юнцом,
меня
обрекли
на
успех
Which
explains
why
I'm
worth
my
weight
in
gold
Вот
почему
я
стою
на
вес
золота
While
they
was
taking
baby
steps
from
an
eighth
to
an
O
Пока
они
делали
детские
шажки
от
восьмушки
до
унции
Word
in
the
streets
that
the
envy
is
me
На
улицах
говорят,
что
завидуют
мне
Enough
ice
on
that
watch
to
make
a
nigga
lose
sleep
На
моих
часах
столько
льда,
что
любой
не
уснёт
Magnified
face
help
the
bitch
see
clearly
Увеличенное
лицо
поможет
тебе
все
ясно
увидеть,
детка
Nine
on
the
waist,
hit
the
bitch
up
severely
Девятимиллиметровый
на
поясе,
ударю
тебя
безжалостно
I'm
known
for
the
flip
of
that
cocaína
Я
известен
перепродажей
кокаина
I'm
heavy
in
the
street
like
the
7 Series
Beemer,
man
Я
тяжеловес
на
улице,
как
BMW
7 серии,
мужик
Hit
'em
with
the
Nina,
man
Вдарю
из
"Нины",
мужик
Or
that
four-fift',
guaranteed
to
lean
your
man,
whoa
Или
из
сорок
пятого,
гарантирую,
твой
мужик
упадёт,
вот
так
I'm
the
reason
that
your
block
is
vacant
Из-за
меня
твой
квартал
пустует
Malicious
will
hit
you
just
to
make
a
statement,
bitch
Жестокость
ударит
тебя,
просто
чтобы
заявить
о
себе,
детка
Clipse
and
Cash
Money,
who
ain't
rich?
Clipse
и
Cash
Money,
кто
не
богат?
Don't
compare
me
to
you,
nigga
Не
сравнивай
меня
с
собой,
братан
You
ain't
this,
whoa
Ты
не
такой,
вот
так
(Brrr)
what
happened
to
that
boy?
(Бррр)
что
случилось
с
тем
парнем?
(Brrr)
what
happened
to
that
boy?
(Бррр)
что
случилось
с
тем
парнем?
(Brrr)
what
happened
to
that
boy?
(Бррр)
что
случилось
с
тем
парнем?
He
was
talking
shit,
we
put
a
clappin'
to
that
boy
Он
болтал
лишнего,
мы
его
прихлопнули
(Brrr)
what
happened
to
that
boy?
(Ayy)
(Бррр)
что
случилось
с
тем
парнем?
(Эй)
(Brrr)
what
happened
to
that
boy?
(Бррр)
что
случилось
с
тем
парнем?
(Brrr)
what
happened
to
that
boy?
(Ayy-ayy,
ayy-ayy,
ayy-ayy)
(Бррр)
что
случилось
с
тем
парнем?
(Эй-эй,
эй-эй,
эй-эй)
He
was
talking
shit,
we
put
a
clappin'
to
that
boy
(ayy,
ayy)
Он
болтал
лишнего,
мы
его
прихлопнули
(эй,
эй)
Stunna
and
Patty
Cake,
the
worldwide
pusher
(let's
get
this
money,
baby)
Stunna
и
Patty
Cake,
мировые
толкачи
(давай
заработаем
эти
деньги,
детка)
Birdman,
nigga,
leave
the
guns
in
the
bushes
Birdman,
братан,
оставь
пушки
в
кустах
Been
shitting
up
bricks
(cuff
'em
up)
Гадил
кирпичами
(свяжи
их)
Unload
'em
to
Gussy
(light
'em
up,
bitch)
Разгрузи
их
Гасси
(поджигай
их,
детка)
Boss
of
the
ghetto
with
the
round-shape
cookie
Босс
гетто
с
круглой
печенькой
Shit
one,
throw
one,
nigga,
flood
the
block
Один
спрячь,
один
брось,
братан,
затопи
район
If
I
don't
go
to
jail,
nigga,
birds
gon'
flock
(brrr,
brrr)
Если
я
не
сяду
в
тюрьму,
братан,
птицы
слетятся
(бррр,
бррр)
Nigga
sitting
on
the
toilet,
bitch,
get
off
the
pot
Братан
сидит
на
унитазе,
детка,
слезь
с
горшка
The
bird
just
landed
so
the
hood
gonna
rock
Птица
только
что
приземлилась,
так
что
район
будет
качать
New
whips,
big
chips,
the
Prada-Gucci
shit
Новые
тачки,
большие
бабки,
Prada-Gucci
шмотки
Bought
mami
a
fly
Benz,
the
wide,
skinny
lips
Купил
мамочке
крутой
Benz,
с
широкими,
тонкими
губами
She
takes
my
flight,
she
holds
my
weight
Она
принимает
мой
рейс,
она
держит
мой
вес
While
the
port
was
staked
out
from
state
to
state
Пока
порт
был
под
наблюдением
от
штата
к
штату
It
ain't
nothing
to
a
baller,
baby
Для
баллера
это
ничего
не
значит,
детка
Pay
the
cost,
big
money,
heavyweight,
Birdman,
hood
boss,
baby
Плати
цену,
большие
деньги,
тяжеловес,
Birdman,
босс
района,
детка
Stepping
on
my
line,
I'll
show
a
little
something
Заступаешь
за
мою
черту,
я
покажу
кое-что
Make
Corleone
come
out
and
the
black
crow'll
touch
you
Выпущу
Корлеоне,
и
черный
ворон
тебя
коснется
(Brrr)
what
happened
to
that
boy?
(Бррр)
что
случилось
с
тем
парнем?
(Brrr)
what
happened
to
that
boy?
(Бррр)
что
случилось
с
тем
парнем?
(Brrr)
what
happened
to
that
boy?
(Бррр)
что
случилось
с
тем
парнем?
He
was
talking
shit,
we
put
a
clappin'
to
that
boy
Он
болтал
лишнего,
мы
его
прихлопнули
(Brrr)
what
happened
to
that
boy?
(Бррр)
что
случилось
с
тем
парнем?
(Brrr)
what
happened
to
that
boy?
(Бррр)
что
случилось
с
тем
парнем?
(Brrr)
what
happened
to
that
boy?
(Бррр)
что
случилось
с
тем
парнем?
He
was
talking
shit,
we
put
a
clappin'
to
that
boy
Он
болтал
лишнего,
мы
его
прихлопнули
Ugh!
Another
soul
lost
Уф!
Еще
одна
потерянная
душа
Had
to
make
his
shirt
match
my
oxblood-colored
Porsche
Пришлось
сделать
его
рубашку
в
цвет
моего
бордового
Porsche
Ugh!
The
rims
match,
of
course
Уф!
Диски,
конечно
же,
подходят
Blood
hit
his
Timbs,
it
reminded
me
of
them
Кровь
попала
на
его
ботинки
Timbs,
это
напомнило
мне
о
них
Glistening,
wrist
on
chiller
Блестящие,
запястье
в
холоде
Gun
in
the
same
palm,
a
gorgeous
killer
Пистолет
в
той
же
руке,
великолепный
убийца
I
put
this
on
my
Lord
Клянусь
Господом
My
niece
was
four
when
she
felt
chinchilla
Моей
племяннице
было
четыре,
когда
она
потрогала
шиншиллу
I
passed
the
chauffeur
that
shit
Я
передал
шоферу
эту
хрень
That
made
fiends
rise
from
the
dead
like
Thriller
Которая
поднимала
торчков
из
мертвых,
как
в
"Триллерe"
Gangster,
hustler
Гангстер,
хастлер
At
night,
still
found
time
to
kiss
my
mother
Ночью
все
еще
находил
время
поцеловать
маму
Live
like
I'm
dreaming,
kick
my
feet
up
Живу,
как
во
сне,
закидываю
ноги
Gun
poked
my
waist,
remind
me
of
my
demon,
so
Пистолет
упирается
мне
в
бок,
напоминает
о
моем
демоне,
так
что
Quit
your
yappin'
'fore
I
get
to
clappin'
Хватит
болтать,
пока
я
не
начал
стрелять
And
have
your
body
parts
mix-and-matchin',
fella
И
не
перемешал
твои
части
тела,
парень
(Brrr)
what
happened
to
that
boy?
(Бррр)
что
случилось
с
тем
парнем?
(Brrr)
what
happened
to
that
boy?
(Бррр)
что
случилось
с
тем
парнем?
(Brrr)
what
happened
to
that
boy?
(Ayy)
(Бррр)
что
случилось
с
тем
парнем?
(Эй)
He
was
talking
shit,
we
put
a
clappin'
to
that
boy
(ayy,
ayy)
Он
болтал
лишнего,
мы
его
прихлопнули
(эй,
эй)
(Brrr)
what
happened
to
that
boy?
(Бррр)
что
случилось
с
тем
парнем?
(Brrr)
what
happened
to
that
boy?
(Бррр)
что
случилось
с
тем
парнем?
(Brrr)
what
happened
to
that
boy?
(Бррр)
что
случилось
с
тем
парнем?
He
was
talking
shit,
we
put
a
clappin'
to
that
boy
Он
болтал
лишнего,
мы
его
прихлопнули
Ayy-ayy,
ayy-ayy
Эй-эй,
эй-эй
There
it
is,
nigga,
there
you
have
it
Вот
оно,
братан,
вот
так
вот
Birdman,
Clipse,
you
under-smell?
Birdman,
Clipse,
чуешь?
VA
(VA),
you
know?
Вирджиния
(Вирджиния),
понимаешь?
Uptown,
nigga
(Uptown,
ride
out)
Верхний
город,
братан
(Верхний
город,
выезжаем)
We
go
anywhere
with
this
bullshit
Мы
едем
куда
угодно
с
этой
хренью
We
flip
bricks,
you
under-smell?
(Gangster,
motherfucker)
Мы
продаем
кирпичи,
чуешь?
(Гангстер,
ублюдок)
Ayy,
nigga,
put
this
puzzle
together
Эй,
братан,
собери
этот
пазл
Ayy,
Pharrell,
you
did
this
here,
nigga
(you
did
it,
nigga)
Эй,
Pharrell,
ты
это
сделал,
братан
(ты
сделал
это,
братан)
Thousand
pieces
(uh-huh),
puzzles
(Star
Trak),
hundred,
you
know
Тысяча
кусочков
(ага),
пазлы
(Star
Trak),
сотня,
ну
ты
знаешь
Let's
get
this
money
(yeah,
let's
get
the
money,
baby)
Давай
заработаем
эти
деньги
(да,
давай
заработаем
деньги,
детка)
Hey
nigga,
I
smell
something
Эй,
братан,
я
что-то
чую
Coca
leaf
plants,
bitch
(coca
leaf
plants)
Листья
коки,
детка
(листья
коки)
Gettin'
money,
motherfucker
(you
under-smell?)
Зарабатываем
деньги,
ублюдок
(чуешь?)
(Let's
get
the
money,
biatch,
biatch)
(Давай
заработаем
деньги,
сучка,
сучка)
However
you
want
it,
you
can
get
it,
pimp
Как
хочешь,
так
и
можешь
получить,
сутенер
From
gangster
to
blood,
nigga,
take
it
how
you
want
it,
nigga
От
гангстера
до
Bloods,
братан,
принимай
как
хочешь,
братан
We
get
it
how
we
live
Мы
получаем
так,
как
живем
Ain't
nothin'
but
the
thug
thing,
nigga
Ничего,
кроме
бандитской
жизни,
братан
Money
thing,
mother-
Деньги
решают
всё,
ублю-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Birdman
дата релиза
26-11-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.