Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ATL
all
over
the
world
ATL
auf
der
ganzen
Welt
Let
me
hear
you
say
aight
then
my
folk
Ich
will
euch
sagen
hören:
Alles
klar
dann,
meine
Leute
You
say
it,
aight
then
my
folk
(x4)
Ihr
sagt
es:
Alles
klar
dann,
meine
Leute
(x4)
Aight
then
my
folk
(x6)
Alles
klar
dann,
meine
Leute
(x6)
If
you
riding
caddies
and
you
bouncing
on
deem
spoilers,
aight
then
my
folk
Wenn
ihr
Caddies
fahrt
und
auf
fetten
Spoilern
bounce't,
alles
klar
dann,
meine
Leute
Yo
baby
momma
got
you
out
for
child
support,
aight
then
my
folk
Eure
Baby-Mama
euch
wegen
Kindesunterhalt
jagt,
alles
klar
dann,
meine
Leute
Five
years
probation
from
the
court,
aight
then
my
folk
Fünf
Jahre
Bewährung
vom
Gericht
kriegt,
alles
klar
dann,
meine
Leute
You
better
do
right,
well
that's
all
she
wrote,
aight
then
my
folk
Ihr
solltet
euch
lieber
benehmen,
tja,
das
war's
dann
wohl,
alles
klar
dann,
meine
Leute
Let
me
hear
you
say
aight
then
my
folk
Ich
will
euch
sagen
hören:
Alles
klar
dann,
meine
Leute
You
say
it,
aight
then
my
folk
(x4)
Ihr
sagt
es:
Alles
klar
dann,
meine
Leute
(x4)
If
you
like
the
dark
breast
and
have
no
job,
aight
then
my
folk
Wenn
ihr
dunkles
Hähnchen
mögt
und
keinen
Job
habt,
alles
klar
dann,
meine
Leute
Puttin
on
the
ski
mask
going
out
and
rob,
aight
then
my
folk
Die
Skimaske
aufsetzt,
rausgeht
und
raubt,
alles
klar
dann,
meine
Leute
Coming
through
the
folks
house
and
the
lights
start
flashing,
aight
then
my
folk
Ins
Haus
von
Leuten
einbrecht
und
die
Lichter
anfangen
zu
blinken,
alles
klar
dann,
meine
Leute
You
high
tail
so
you
start
laughing,
aight
then
my
folk
Ihr
haut
schnell
ab
und
fangt
an
zu
lachen,
alles
klar
dann,
meine
Leute
Got
twenty
seven
doin
serious
no
I.d.,
aight
then
my
folk
Mit
27
ernste
Dinger
dreht,
ohne
Ausweis,
alles
klar
dann,
meine
Leute
And
the
police
say
son
come
with
me,
aight
then
my
folk
Und
die
Polizei
sagt:
Sohnemann,
komm
mit,
alles
klar
dann,
meine
Leute
Coming
by
the
club
ridding
every
body
tight,
aight
then
my
folk
Am
Club
vorbeifahrt,
alle
Mann
tight
gestylt,
alles
klar
dann,
meine
Leute
Twenty
inches
on
the
S
S
thats
dropping,
aight
then
my
folk
Zwanzig
Zoll
auf
dem
SS,
der
tiefergelegt
ist,
alles
klar
dann,
meine
Leute
Let
me
hear
you
say
aight
then
my
folk
Ich
will
euch
sagen
hören:
Alles
klar
dann,
meine
Leute
You
say
it,
aight
then
my
folk
(x4)
Ihr
sagt
es:
Alles
klar
dann,
meine
Leute
(x4)
At
the
club
and
see
a
group
of
girls
in
they
car,
aight
then
my
folk
Im
Club
'ne
Gruppe
Mädels
in
ihrem
Auto
seht,
alles
klar
dann,
meine
Leute
So
you
pull
up
like
a
big
time
superstar,
yeah,
yeah
Also
fahrt
ihr
ran
wie
ein
großer
Superstar,
yeah,
yeah
Roll
down
the
window
playing
see
money
aint
a
thing,
aight
then
my
folk
Das
Fenster
runterlasst,
spielt
'Money
Ain't
a
Thang',
alles
klar
dann,
meine
Leute
Then
one
of
the
girls
say
ay
Baby
whats
yo
name,
yeah,
yeah
Dann
sagt
eins
der
Mädels:
Ey
Baby,
wie
heißt
du?,
yeah,
yeah
See
this
go
out
to
my
folk
in
the
ATL,
whats
up
then
my
folk
Hört
mal,
das
geht
raus
an
meine
Leute
in
ATL,
was
geht
ab,
meine
Leute?
DZ,
Pimp
Wood,
and
Martrel,
yeah,
yeah
DZ,
Pimp
Wood,
und
Martrel,
yeah,
yeah
And
to
the
dj's
thats
playing
this
song,
precate
that
my
folk
Und
an
die
DJs,
die
diesen
Song
spielen:
Ich
weiß
das
zu
schätzen,
meine
Leute
To
the
girl
over
there
with
the
lil
skirt
on,
aght
then
my
folk
An
das
Mädel
da
drüben
mit
dem
kurzen
Rock,
alles
klar
dann,
meine
Leute
Let
me
hear
you
say
aight
then
my
folk
Ich
will
euch
sagen
hören:
Alles
klar
dann,
meine
Leute
You
say
it,
aight
then
my
folk
(x4)
Ihr
sagt
es:
Alles
klar
dann,
meine
Leute
(x4)
(Chant
till
end:
aight
then
my
folk)
(Wird
bis
zum
Ende
gerufen:
Alles
klar
dann,
meine
Leute)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.