Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Always Remember
Erinnere dich immer
This
shit
is
not
a
game
Das
hier
ist
kein
Spiel
It
is
just
not
the
same
Es
ist
einfach
nicht
dasselbe
I
made
a
lot
of
change
Ich
habe
viel
verändert
Think
what
you
wanna
think
Denk,
was
du
denken
willst
I'm
doing
better
now
Mir
geht
es
jetzt
besser
Look
how
it's
turning
on
Schau,
wie
es
sich
entwickelt
I
made
a
turn
around
Ich
habe
eine
Kehrtwende
gemacht
She's
one
of
many
you
heard
about
Sie
ist
eine
von
vielen,
von
denen
du
gehört
hast
Back
in
the
days
when
I
worked
at
the
Days
Inn
Damals,
als
ich
im
Days
Inn
arbeitete
Your
daddy
you
hated
said
I'll
never
make
it
Dein
Vater,
den
du
hasstest,
sagte,
ich
würde
es
nie
schaffen
Now
I'm
making
payments,
now
you
make
a
paycheck
Jetzt
leiste
ich
Zahlungen,
jetzt
bekommst
du
einen
Gehaltsscheck
Now
look
who's
impatient
Jetzt
schau,
wer
ungeduldig
ist
And
tables
you
waitin'
Und
an
Tischen
wartest
du
I
tried
to
tell'em
but
they
never
listened
Ich
habe
versucht,
es
ihnen
zu
sagen,
aber
sie
haben
nie
zugehört
So
now
when
they
call
me,
I
tell
them
I
missed
it
Also,
wenn
sie
mich
jetzt
anrufen,
sage
ich
ihnen,
ich
hätte
es
verpasst
I
don't
need
provisions
Ich
brauche
keine
Versorgungen
I
don't
need
permission
Ich
brauche
keine
Erlaubnis
And
now
that
I'm
winning
Und
jetzt,
wo
ich
gewinne
They
all
see
the
vision
Sehen
sie
alle
die
Vision
You've
been
forgiven
Dir
wurde
vergeben
I
will
not
forget
it
Ich
werde
es
nicht
vergessen
Said
it
I
made
it
Sagte
es,
ich
habe
es
geschafft
Always
remember
Erinnere
dich
immer
daran
You've
been
forgiven
Dir
wurde
vergeben
I
will
not
forget
it
Ich
werde
es
nicht
vergessen
Said
it
I
made
it
Sagte
es,
ich
habe
es
geschafft
Always
remember
Erinnere
dich
immer
daran
I'm
thankful
for
lessons
you
taught
me
'bout
life
Ich
bin
dankbar
für
die
Lektionen,
die
du
mich
über
das
Leben
gelehrt
hast
And
the
way
that
these
women
work
Und
die
Art,
wie
diese
Frauen
funktionieren
It
was
never
'bout
love
Es
ging
nie
um
Liebe
If
it
was
then
the
rest
of
my
life
would
be
spent
with
her
Wenn
es
so
wäre,
würde
ich
den
Rest
meines
Lebens
mit
ihr
verbringen
When
I
come
in
town
Wenn
ich
in
die
Stadt
komme
Oh,
she
down
I'm
around
Oh,
sie
ist
bereit,
wenn
ich
in
der
Nähe
bin
Boy,
you
might
get
your
feelings
hurt
Junge,
du
könntest
verletzt
werden
She
don't
fucking
care
'bout
the
love
that
you
share
Sie
schert
sich
einen
Dreck
um
die
Liebe,
die
ihr
teilt
All
the
flowers
you
sent
to
her
All
die
Blumen,
die
du
ihr
geschickt
hast
They
switch
it
up
when
they
seen
it
you
up
Sie
ändern
sich,
wenn
sie
sehen,
dass
du
aufgestiegen
bist
When
they
see
what
you've
done
Wenn
sie
sehen,
was
du
getan
hast
And
how
far
that
you've
come
Und
wie
weit
du
gekommen
bist
Act
like
the
friendship
is
something
it
isn't
Tun
so,
als
wäre
die
Freundschaft
etwas,
was
sie
nicht
ist
They
start
acting
different,
I
know
what
they
want
Sie
fangen
an,
sich
anders
zu
verhalten,
ich
weiß,
was
sie
wollen
My
ex
is
my
ex
for
a
reason
Meine
Ex
ist
aus
gutem
Grund
meine
Ex
The
team
is
for
maybe
next
season
Das
Team
ist
vielleicht
für
die
nächste
Saison
At
least
you
had
me
to
believe
it
Zumindest
hast
du
mich
das
glauben
lassen
Let
that
sink
in
Lass
das
mal
sacken
You've
been
forgiven
Dir
wurde
vergeben
I
will
not
forget
it
Ich
werde
es
nicht
vergessen
Said
it
I
made
it
Sagte
es,
ich
habe
es
geschafft
Always
remember
Erinnere
dich
immer
daran
You've
been
forgiven
Dir
wurde
vergeben
I
will
not
forget
it
Ich
werde
es
nicht
vergessen
Said
it
I
made
it
Sagte
es,
ich
habe
es
geschafft
Always
remember
Erinnere
dich
immer
daran
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ethan Lowery, Mad Max
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.