Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(It's
Baby
E
on
the
track,
yeah
(Es
ist
Baby
E
am
Beat,
yeah
It's
Baby
E
on
the
track,
yeah)
Es
ist
Baby
E
am
Beat,
yeah)
They
call
it
breakup,
because
it's
broken
Sie
nennen
es
Trennung,
weil
es
zerbrochen
ist
They
call
it
breakup,
because
it's
broken
Sie
nennen
es
Trennung,
weil
es
zerbrochen
ist
They
call
it
breakup,
because
it's
broken
Sie
nennen
es
Trennung,
weil
es
zerbrochen
ist
Because
it's
broken,
yeah
Weil
es
zerbrochen
ist,
yeah
They
call
it
breakup,
because
it's
broken
Sie
nennen
es
Trennung,
weil
es
zerbrochen
ist
They
call
it
breakup,
because
it's
broken
Sie
nennen
es
Trennung,
weil
es
zerbrochen
ist
They
call
it
breakup,
because
it's
broken
Sie
nennen
es
Trennung,
weil
es
zerbrochen
ist
Because
it's
broken,
yeah
Weil
es
zerbrochen
ist,
yeah
I
say
let's
be
together
again
Ich
sage,
lass
uns
wieder
zusammen
sein
She
be
saying
never
again
Sie
sagt,
nie
wieder
She
say
we
was
better
as
friends
Sie
sagt,
wir
waren
als
Freunde
besser
dran
I
hate
to
feel
it
settling
in
Ich
hasse
es,
zu
spüren,
wie
es
sich
festsetzt
Oh,
you
got
some
nerve
hoe
Oh,
du
hast
Nerven,
Schlampe
Why
you
got
to
try
and
make
it
hurt
for?
Warum
musst
du
versuchen,
es
schmerzhaft
zu
machen?
Matter
of
fact,
you
can
keep
that
fucking
purse
yo
Übrigens,
du
kannst
diese
verdammte
Handtasche
behalten,
yo
I
hit
you
back
but
don't
forget
you
hit
me
first
though
Ich
melde
mich
bei
dir,
aber
vergiss
nicht,
dass
du
mich
zuerst
angeschrieben
hast
Telling
lies,
Crossing
lines,
Every
time
I
hold
on
Lügen
erzählen,
Grenzen
überschreiten,
jedes
Mal,
wenn
ich
festhalte
It's
alright,
I'll
fine,
I'll
be
high,
I'll
let
go
Es
ist
in
Ordnung,
mir
geht's
gut,
ich
werde
high
sein,
ich
werde
loslassen
They
call
it
breakup,
because
it's
broken
Sie
nennen
es
Trennung,
weil
es
zerbrochen
ist
They
call
it
breakup,
because
it's
broken
Sie
nennen
es
Trennung,
weil
es
zerbrochen
ist
They
call
it
breakup,
because
it's
broken
Sie
nennen
es
Trennung,
weil
es
zerbrochen
ist
Because
it's
broken,
yeah
Weil
es
zerbrochen
ist,
yeah
Her
tears
are
falling
heavy
as
rain
Ihre
Tränen
fallen
schwer
wie
Regen
The
pills
don't
really
help
with
the
pain
Die
Pillen
helfen
nicht
wirklich
gegen
den
Schmerz
I
really
don't
know
how
to
explain
Ich
weiß
wirklich
nicht,
wie
ich
es
erklären
soll
I
don't
know
when
I'll
be
the
same
Ich
weiß
nicht,
wann
ich
wieder
derselbe
sein
werde
Oh
you
got
some
nerve,
bitch
Oh,
du
hast
Nerven,
Miststück
Talking
all
that
shit
like
you
a
virgin
Redest
all
diesen
Mist,
als
wärst
du
eine
Jungfrau
Matter
fact
I
never
said
that
I
was
perfect
Tatsache
ist,
ich
habe
nie
gesagt,
dass
ich
perfekt
wäre
I
fucked
that
bitch
but
don't
forget
that
she
was
your
friend
Ich
habe
diese
Schlampe
gefickt,
aber
vergiss
nicht,
dass
sie
deine
Freundin
war
Telling
lies,
Crossing
lines,
Every
time
I
hold
on
Lügen
erzählen,
Grenzen
überschreiten,
jedes
Mal,
wenn
ich
festhalte
It's
alright,
I'll
fine,
I'll
be
high,
I'll
let
go
Es
ist
in
Ordnung,
mir
geht's
gut,
ich
werde
high
sein,
ich
werde
loslassen
They
call
it
breakup,
because
it's
broken
Sie
nennen
es
Trennung,
weil
es
zerbrochen
ist
They
call
it
breakup,
because
it's
broken
Sie
nennen
es
Trennung,
weil
es
zerbrochen
ist
They
call
it
breakup,
because
it's
broken
Sie
nennen
es
Trennung,
weil
es
zerbrochen
ist
Because
it's
broken,
yeah
Weil
es
zerbrochen
ist,
yeah
They
call
it
breakup,
because
it's
broken
Sie
nennen
es
Trennung,
weil
es
zerbrochen
ist
They
call
it
breakup,
because
it's
broken
Sie
nennen
es
Trennung,
weil
es
zerbrochen
ist
They
call
it
breakup,
because
it's
broken
Sie
nennen
es
Trennung,
weil
es
zerbrochen
ist
Because
it's
broken,
yeah
Weil
es
zerbrochen
ist,
yeah
They
call
it
breakup
Sie
nennen
es
Trennung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ethan Lowery
Альбом
broken.
дата релиза
04-08-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.