Baby Gang - Cella 1 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Baby Gang - Cella 1




Cella 1
Камера 1
Ha, ha, ha ha ha, brrra
Ха-ха, ха-ха-ха, б-рр-ра
Mi ricordo quando eravamo bimbi
Помню, когда мы были детьми
Giocavamo porta a porta con i sinti
Мы играли в стук в дверь с цыганами
Dopo siam cresciuti ma sempre coi sinti, ha
Потом мы выросли, но по-прежнему были с цыганами, ха
Giocavamo a poker ma dietro i blindi
Мы играли в покер, но за блайндами
Ancora no non ho parlato, fra di galera
Ещё не говорил про тюрьму, чувак
Raga almeno fate parlare chi dentro c'era
Пацаны, хотя бы дайте высказаться тому, кто там был
Mica questo frate che s'è fatto una sera
Не этому придурку, который погрузился в это однажды
Quando facevamo le rivolte lui dov'era
Когда мы бунтовали, его там не было
Dicono non vedo, non parlo, non sento
Говорят, что я не вижу, не говорю, не слышу
Mamma mia frate quante cazzate che sento
Господи, братан, сколько же чуши я слышу
Mio fratello ti spiega il regolamento
Мой братан объяснит тебе правила
Se non sai stare in gruppo vai in isolamento
Если не можешь оставаться в группе, то сиди в изоляции
Ti aspettano armati tutti con le lame
Там тебя ждут вооружённые, все с ножами
Ti urlano dal blindo: buscetta, infame! (Buscetta!)
Они кричат из-за жалюзи: стукач, подлец! (Стукач!)
Rimani isolato fra come un cane
Останься в изоляции, как собака
Puoi farti la corda frate tanto vale
Ты можешь повеситься, братан, это того стоит
Ale ale ale ale ale ale
Ага-ага-ага-ага-ага
Mangio Rivotril, galera, ospedale
Жру ривотрил, тюрьма, больница
Halo halo halo halo halo halo
Хэй-хэй-хэй-хэй-хэй-хэй
Una chiamata giuro scende tutta Calo
Один звонок, и, клянусь, весь Кало придёт
Mi ricordo quando eravamo bimbi
Помню, когда мы были детьми
Giocavamo porta a porta con i sinti
Мы играли в стук в дверь с цыганами
Dopo siam cresciuti ma sempre con i sinti, ha
Потом мы выросли, но по-прежнему были с цыганами, ха
Giocavamo a poker ma dietro i blindi
Мы играли в покер, но за блайндами
Te lo dice un gipsy, te lo dice un sinto
Это говорит тебе цыган, говорит тебе ром
Baby se non fa successo sarà dietro il blindo
Детка, если не будешь успешным, будешь за блайндом
E per dormire in cella mi pagherai l'affitto
И ты заплатишь мне за жильё в камере
E se non mi paghi in tempo giuro faccio un delitto
И если не заплатишь вовремя, клянусь, я совершу преступление
E te lo giuro scema vale, galera, ospedale
И клянусь тебе, глупая шлюха, тюрьма, больница
Frate se non faccio il rapper, faró il criminale
Братан, если я не буду читать рэп, я стану преступником
Già da tempo gliel'ho detto all'assistente sociale
Я уже давно говорил об этом социальному работнику
Lei invece m'ha risposto: andrai in tribunale
Но она мне ответила: ты отправишься в суд
Infami, infami! Liberate shiptari! Shiptari!
Подлецы, подлецы! Освободите албанцев! Албанцев!
Questi sbirri Macari, Macari
Эти копы, чёрт побери, чёрт побери
Liberate i cumpari! Cumpari, cumpari, pah!
Освободите друзей! Друзья, друзья, пах!
Mi ricordo quando eravamo bimbi
Помню, когда мы были детьми
Giocavamo porta a porta con i sinti
Мы играли в стук в дверь с цыганами
Dopo siam cresciuti ma sempre con i sinti, ha
Потом мы выросли, но по-прежнему были с цыганами, ха
Giocavamo a poker ma dietro i blindi
Мы играли в покер, но за блайндами
Mi ricordo quando eravamo bimbi
Помню, когда мы были детьми
Giocavamo porta a porta con i sinti
Мы играли в стук в дверь с цыганами
Dopo siam cresciuti ma sempre con i sinti, ha
Потом мы выросли, но по-прежнему были с цыганами, ха
Giocavamo a poker ma dietro i blindi, ha
Мы играли в покер, но за блайндами, ха
Ma dietro i blindi, ma dietro i blindi
Но за блайндами, но за блайндами
Ma dietro i blindi, ma dietro i blindi, ma dietro i blindi
Но за блайндами, но за блайндами, но за блайндами





Авторы: Zaccaria Mouhib


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.