Baby Gang - Mentalité - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Baby Gang - Mentalité




Mentalité
Mentality
Tengo solo una mentalité
I only have one mentality
Tengo solo una mentalité
I only have one mentality
O gli sparo o mi spara
Either I shoot them or they shoot me
Vivo solo di illegalité
I only live by illegality
Io imparo, lui impara
I learn, he learns
Tengo solo una mentalité
I only have one mentality
O gli sparo o mi spara
Either I shoot them or they shoot me
Vivo solo di illegalité
I only live by illegality
Io imparo, lui impara
I learn, he learns
Da bimbo il mio giocattolo
As a child, my favorite toy
Preferito era una pistola giocattolo
Was a toy gun
Ora gioco, ma fra', ogni bossolo calcolo
Now I play, but bro, I calculate every bullet
Quanti anni sono, l'avvocato del diavolo
How old am I, the devil's advocate
Volete che collaboro
You want me to collaborate
Ma voi non sapete che da me chi collabora
But you don't know that with me, whoever collaborates
Fa la fine di Biggie al primo semaforo
Meets Biggie's end at the first traffic light
Si ritrova un bossolo e il cervello in pappola, ouais-ouais
He finds a bullet and his brains in mush, yeah-yeah
Cresciuti in fretta perché qua non c'è
Grew up fast because here there's no one
Chi ti aspetta e ti porta con
Who waits for you and takes you with them
Vivo la vie, vivo la vie
I live the life, I live the life
Fin quando, mon frère
Until when, my brother
Morirò da rich, morirò in street
I'll die rich, I'll die in the streets
Tengo solo una mentalité
I only have one mentality
O gli sparo o mi spara
Either I shoot them or they shoot me
Vivo solo di illegalité
I only live by illegality
Io imparo, lui impara
I learn, he learns
Tengo solo una mentalité
I only have one mentality
O gli sparo o mi spara
Either I shoot them or they shoot me
Vivo solo di illegalité
I only live by illegality
Io imparo, lui impara
I learn, he learns
Da bimbo il mio giocattolo
As a child, my toy
Ma ora che ricordo, non avevo giocattoli
But now that I remember, I didn't have any toys
Non ti manca il pane, a te ti manca tutt'altro, bro
You don't miss bread, you miss something else, bro
Ti mancano i coglioni, fra', di portarlo, kho
You miss the balls to carry it, man
Ouais, ouais, wallah, ma io ce la farò
Yeah, yeah, wallah, but I'll make it
Non torno in strada, non torno mai più povero
I'm not going back to the streets, I'm not going back poor
So che vuoi tornare, baby, ma io non tornerò
I know you want to come back, baby, but I'm not coming back
Ho da fare affari, conto soldi, non tollero, ouais-ouais
I have business to do, I count money, I don't tolerate it, yeah-yeah
Non tollero chi parla tanto, chi parla poco e fa tanto
I don't tolerate those who talk a lot, those who talk little and do a lot
Chi parla tanto e fa niente, chi parla tanto e fa tanto
Those who talk a lot and do nothing, those who talk a lot and do a lot
Chi invece non parla proprio, è proprio quella la gente
Those who don't talk at all, that's the kind of people
Fra', da tenere d'occhio, fra', da stare attenti
Bro, to keep an eye on, bro, to watch out for
Sarò il numero uno, trovatemene uno
I'll be number one, find me one
Chi mi sta sopra, lo metto sotto, tu stai sicuro
Whoever is above me, I'll put them below, you can be sure
Chi mi sta avanti, lo lascio avanti, lo metto in culo
Whoever is ahead of me, I'll leave them ahead, I'll put them in my ass
Chi mi sta dietro, rimane indietro senza futuro
Whoever is behind me, stays behind with no future
Sono il numero uno, mica il numero due
I'm number one, not number two
E se c'è un qualcuno, tête à tête nella rue
And if there's someone, face to face in the street
Ho una 9.21 pronta, frère, per voi due
I have a 9.21 ready, brother, for both of you
Non far con me la guerre, non funzionano le tue
Don't make war with me, yours don't work
Tengo solo una mentalité
I only have one mentality
O gli sparo o mi spara
Either I shoot them or they shoot me
Vivo solo di illegalité
I only live by illegality
Io imparo, lui impara
I learn, he learns
Tengo solo una mentalité
I only have one mentality
O gli sparo o mi spara
Either I shoot them or they shoot me
Vivo solo di illegalité
I only live by illegality
Io imparo, lui impara
I learn, he learns





Авторы: Zaccaria Mouhib, Keskia Beats


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.