Baby Gang feat. Il Ghost - Paura (feat. Il Ghost) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Baby Gang feat. Il Ghost - Paura (feat. Il Ghost)




Paura (feat. Il Ghost)
Fear (feat. ghost)
Mi ricordo quando eravamo bimbi
I remember when we were kids
Eravamo albanesi, marocchini e sinti
We were Albanians, Moroccans and Sinti
A scuola scappavamo, bro, dalla finestra
At school we ran, bro, out the window
Immagina un bambino senza sogni in testa
Imagine a child without dreams in his head
E se passa la pula, dopo ci porta in questura
And if the chaff passes, then it takes us to the police station
Tanto non cambierà nulla, no, non abbiamo paura
Nothing will change, no, we are not afraid
Io sono made in Albana, non so cos′è la paura
I am made in Albana, I do not know what fear is
Io sono made in Albana, non so cos'è la paura
I am made in Albana, I do not know what fear is
Sento ′sti figli di puta, questo mi parla di plata
I hear these children of puta, this tells me about plata
L'altro mi parla di plomo, sta dicendo una cazzata
The other one talks to me about plomo, he's bullshit
So come fai di cognome, quindi non fare il mafioso
I know your last name, so don't be a mobster
Basta che mi dici dove, giuro che vengo da solo
Just tell me where, I swear I'm coming alone
Sono cazzi coi miei, bro, non fotti davvero
They're dicks with mine, bro, you don't really fuck
Siamo pazzi davvero, fuori per il dinero
We're crazy really, out for the dinero
E fa pa-pa la mia ganga, giuro fanno sul serio
And fa pa-pa my ganga, I swear they mean it
Tutti quanti in Italia fanno soldi in nero
Everyone in Italy makes money in black
Mi ricordo quando eravamo bimbi
I remember when we were kids
Eravamo albanesi, marocchini e sinti
We were Albanians, Moroccans and Sinti
A scuola scappavamo, bro, dalla finestra
At school we ran, bro, out the window
Immagina un bambino senza sogni in testa
Imagine a child without dreams in his head
E se passa la pula, dopo ci porta in questura
And if the chaff passes, then it takes us to the police station
Tanto non cambierà nulla, no, non abbiamo paura
Nothing will change, no, we are not afraid
Io sono made in Albana, non so cos'è la paura
I am made in Albana, I do not know what fear is
Io sono made in Albana, non so cos′è la paura
I am made in Albana, I do not know what fear is
Io sono made in Marocco, non so cos′è la paura
I'm made in Morocco, I don't know what fear is
Da bimbo entravo nel bosco, compravo la roba da khoya
As a child, I used to go into the woods, buy stuff from khoy
Portavo la roba nel blocco, beccato a spacciare la buya
I was carrying stuff in the block, caught peddling the buy
Ho il timbro e fama di Marocco, cresciuto con pane e cintura
I have the stamp and fame of Morocco, raised with bread and belt
Mio fratello pippava, andava nel bosco, urlava, "Rashid"
My brother piped, went into the woods, yelled, "Rashid"
Usciva con il machete in mano Abdul e pure Aziz, ehi
He went out with the machete in his hand Abdul and Aziz too, hey
Cocaina e no weed, moolah, moolah conta my nigga
Cocaine and noeed
Cocaina pura, sassi, vendo ai tossici ai parchi
Pure cocaine, stones, I sell to junkies at parks
Ho un AK nascosto lì, cinque K dentro al quartiere
I have an AK hidden there, five K's inside the neighborhood
Nelle storie leggo i "free", cardinale, carabiniere
In the stories I read the" free", cardinal, carabiniere
Ora mio fratello è free, cinque punti nella sua pelle
Now my brother is free, five points in his skin
Chiede Nico e Aladin, cellulare dentro le celle
Asks Nico and Aladin, cell inside the cells
Mi ricordo quando eravamo bimbi
I remember when we were kids
Eravamo albanesi, marocchini e sinti
We were Albanians, Moroccans and Sinti
A scuola scappavamo, bro, dalla finestra
At school we ran, bro, out the window
Immagina un bambino senza sogni in testa
Imagine a child without dreams in his head
E se passa la pula, dopo ci porta in questura
And if the chaff passes, then it takes us to the police station
Tanto non cambierà nulla, no, non abbiamo paura
Nothing will change, no, we are not afraid
Io sono made in Albana, non so cos'è la paura
I am made in Albana, I do not know what fear is
Io sono made in Albana, non so cos′è la paura
I am made in Albana, I do not know what fear is





Авторы: Diane Nassim, Baby Gang, Il Ghost


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.