Napoletano RMX (feat. SLF) -
Baby Gang
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Napoletano RMX (feat. SLF)
Napoletano RMX (feat. SLF)
Ero
soltanto
piccirillo
quando
un
napoletano
Я
был
еще
ребенком,
когда
неаполитанец
M'ha
dato
na
pistola:
"Spara
'ncapa
a
tutti
'sti
'nfame"
Вручил
мне
пистолет:
"Стреляй
в
этих
подлецов"
Dicevan
tutti:
"Guarda
a
chiste,
isso
è
di
Milano"
Все
говорили:
"Смотрите,
он
же
из
Милана"
I'
nun
sto
bbuono
cu
la
capa,
ci
vediamo
e
vediamo
Но
я
не
тот,
кто
сдастся,
вот
увидим,
кто
здесь
прав
Ero
soltanto
piccirillo
quando
un
napoletano
Я
был
еще
ребенком,
когда
неаполитанец
M'ha
dato
na
pistola:
"Spara
'ncapa
a
tutti
'sti
'nfame"
Вручил
мне
пистолет:
"Стреляй
в
этих
подлецов"
Dicevan
tutti:
"Guarda
a
chiste,
isso
è
di
Milano"
Все
говорили:
"Смотрите,
он
же
из
Милана"
I'
nun
sto
bbuono
cu
la
capa,
ci
vediamo
e
vediamo
Но
я
не
тот,
кто
сдастся,
вот
увидим,
кто
здесь
прав
Ci
vediamo
e
vediamo,
poi
non
ti
rivediamo
Вот
увидим,
кто
здесь
прав,
а
после
ты
исчезнешь
Ti
mettiamo
in
cofano,
poi
ti
portiamo
in
alfano
Тебя
в
багажник
засунем,
увезем
в
Альфано
Primi
soldi
in
mano,
piazza
Affari,
Bergamo
Первые
деньги
в
руках,
Пьяцца
Аффари,
Бергамо
Tu
impari,
io
imparo,
a
dodic'anni
ho
imparato
nu
cazzo
Ты
учишься,
я
учился,
но
в
12
лет
знал
лишь
фигню
Basta
guardare
la
mia
faccia,
non
quello
che
fa–
Просто
взгляни
мне
в
лицо,
не
на
то,
что
я
делаю
Sto
in
mezzo
à
ville,
la
rue
la
vrai,
quel
che
dico
lo
fa–
Я
между
вилл,
на
улицах
— всё,
что
сказал,
исполняю
Da
noi
uno
scemo,
quello
che
in
zona
vostra
– ('U
scemo)
У
нас
дурак
— тот,
кто
в
вашей
зоне
считается
умным
(Дурак)
Ah,
allora
overo
sî
scemo
Ах,
значит,
ты
и
правда
дурак
Aggio
ditto
ca
nun
magno
carne,
haram
Я
сказал,
что
мясо
не
ем,
харам
'A
gente
trеma
si
me
vede,
Allah
(Uh)
Люди
дрожат
при
виде
меня,
Аллах
(Ух)
Mmiеz'â
via
sulo
n'angelo
po'
parlá
cu
Dio
На
улицах
лишь
ангел
может
говорить
с
Богом
Tutte
quante
fanno
'o
nome
mio,
Wallah
Все
шепчут
мое
имя,
клянусь
Transalpe,
750,
zitto,
è
turnato
babbo
Transalpe,
750,
тише,
папа
вернулся
Vale
Lambo
c"a
barba,
nun
stongo
bbuono
c"a
capo
Lambo
с
бородой,
я
не
шучу,
когда
злюсь
T-T-T,
solo
Habibi,
io
napoletano,
tu
sî
'o
cazzo
mio
Т-Т-Т,
только
Habibi,
я
неаполитанец,
а
ты
мой
враг
Addò
stammo
'e
casa
stanno
'e
baby
gang
Там,
где
мы
дома,
там
baby
gang
Ce
vonno
vedé
stise
'nterra,
many
man
Хотят
видеть
нас
на
земле,
many
man
C"a
neve
dint'â
sacca
e
'a
ganja
'int'ê
TN
Снег
в
кармане
и
травка
в
кроссовках
'A
gang
ca
tu
rappe,
fra',
è
na
candy
cam
Твой
рэп
— просто
конфетка,
чувак
Nu
G
ca
atterra
'int'ô
Wrangler
G,
который
рулит
в
Wrangler
Nun
fa
'o
scemo
ccà
'nterra
Не
веди
себя
как
дурак
тут
'A
.357
esplode
'nfaccia
comme
'o
geyser
357-й
рвет
лицо,
как
гейзер
Che
te
serve?
Che
hê
avé?
Что
тебе
надо?
Чего
ты
ждешь?
Fai
'e
tarantelle,
seh,
seh
Танцуешь
тарантеллу,
да,
да
I'
so
napulitano,
sciacquate
'a
vocca
si
hê
parlá
'e
me
(Squad)
Я
неаполитанец,
прополощи
рот,
если
хочешь
говорить
обо
мне
(Squad)
A
diciott'anne
stevo
'a
Spagna
assieme
a
duje
marocchine
В
18
я
был
в
Испании
с
двумя
марокканками
'A
stessa
famme
dint'a
ll'uocchie
'e
chi
po
cagna
destino
(Yeah)
Тот
же
голод
в
глазах
тех,
кто
может
изменить
судьбу
(Yeah)
Cient'anne
fa
'a
gente
d"o
nord
ce
chiamava
"Africane"
Сто
лет
назад
северяне
звали
нас
"африканцами"
Comme
si
fosse
un'offesa
(Ah),
nuje
fiere
d'essere
tale
Как
будто
это
оскорбление
(Ах),
но
мы
гордимся
этим
Vanno
'tte
quante
appriesso
a
nuje
Все
они
идут
за
нами
Simmo
'e
cchiù
overo
'e
ll'Italia
('O
ssaje)
Мы
самые
настоящие
в
Италии
(Ты
знаешь)
Fedele
ô
codice
d"a
strada,
ma
nun
so'
nu
sicario
(No)
Верен
уличному
кодексу,
но
я
не
киллер
(Нет)
Napulitano,
addore
'e
fummo
e
addore
'e
mare
Неаполитанец,
запах
дыма
и
моря
Parla
poco
o
parla
chiaro,
tengo
'o
fuoco
dint'ê
mane
Говори
мало
или
четко,
с
огнем
в
руках
Tenevo
diciassett'anne,
diecimila
(Ten-thousand)
В
17
было
десять
тысяч
(Ten-thousand)
Tenevo
diciott'anne,
cientomila
(A
houndred-thousand)
В
18
уже
сто
тысяч
(A
hundred-thousand)
Mo
tengo
vintesei
anne,
'a
famiglia
'ncopp'ê
spalle
Сейчас
26,
семья
на
плечах
Pe
fortuna
tengo
mille-millemila
(A
lot
thousand)
К
счастью,
у
меня
есть
миллионы
(A
lot
thousand)
Audi,
Benz
AMG
[?]
Audi,
Benz
AMG
[?]
Tengo
diece,
unnice
carte
dint'ô
wallet
(I
got
money)
Десять,
одиннадцать
карт
в
кошельке
(I
got
money)
Cca
me
chiamano
"ammò",
mica
"mon
frè"
([?])
Здесь
зовут
"аммо",
а
не
"мон
фрэ"
([?])
Napule
t"o
mette
'ngulo,
pecciò
vaje
'nfreva
Неаполь
поставит
на
колени,
так
что
смотри
Avevo
dodici
quando
il
112
Мне
было
12,
когда
112-е
Prese
me
e
il
mio
amico
per
un
furto
di
alcolici
Забрали
меня
и
друга
за
кражу
алкоголя
Avevo
tredici
quando
il
113
13
было,
когда
113-е
Prese
solo
il
mio
amico
perché
non
potevan
crederci
Забрали
только
друга
— не
могли
поверить
Non
potevan
crederci
fin
quando
ho
fatto
sedici
Не
могли
поверить,
пока
мне
не
стукнуло
16
Non
potevan
credere
che
è
un
dodicenne
a
vendere
Не
верили,
что
12-летний
продает
Facce
di
un
bravo
guaglione,
questi
sbirri
pecore
Лицо
пай-мальчика,
а
копы
— стадо
Vi
ho
fatti
già
da
bambino,
ora
sto
a
godere
Я
вами
играл
еще
ребенком,
а
теперь
наслаждаюсь
Ero
soltanto
piccirillo
quando
un
napoletano
Я
был
еще
ребенком,
когда
неаполитанец
M'ha
dato
na
pistola:
"Spara
'ncapa
a
tutti
'sti
'nfame"
Вручил
мне
пистолет:
"Стреляй
в
этих
подлецов"
Dicevan
tutti:
"Guarda
a
chiste,
isso
è
di
Milano"
Все
говорили:
"Смотрите,
он
же
из
Милана"
I'
nun
sto
bbuono
cu
la
capa,
ci
vediamo
e
vediamo
Но
я
не
тот,
кто
сдастся,
вот
увидим,
кто
здесь
прав
Ero
soltanto
piccirillo
quando
un
napoletano
Я
был
еще
ребенком,
когда
неаполитанец
M'ha
dato
na
pistola:
"Spara
'ncapa
a
tutti
'sti
'nfame"
Вручил
мне
пистолет:
"Стреляй
в
этих
подлецов"
Dicevan
tutti:
"Guarda
a
chiste,
isso
è
di
Milano"
Все
говорили:
"Смотрите,
он
же
из
Милана"
I'
nun
sto
bbuono
cu
la
capa,
ci
vediamo
e
vediamo
Но
я
не
тот,
кто
сдастся,
вот
увидим,
кто
здесь
прав
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 2nd Roof
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.