Baby Gas - Pound Cake - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Baby Gas - Pound Cake




Pound Cake
Pound Cake
J'essaie juste de créer un passage
I'm just trying to make my way
Une brèche chez ces putains de rapaces
Break the box these motherfuckers put me in
Le temps c'est l'cash, j'ai pas l'temps pour les clashes
Time is money, ain't got time to spar
Bien trop malin pour formuler des menaces, han
Way too smart to make threats, boy
À part nos familles on a aucune attache
No strings attached, 'cept for family
J'brûle le livre, pourquoi tourner la page
I'll burn the book, why turn the page
Le respect sans la crainte, moins de soucis dans la tête
Respect without fear, less stress on my brain
Plus d'alcool dans ma peinte et de fromage dans ma crêpe
More liquor in my drink, more cheese on my crepe
Y aura pas de crête sur la tête de mon fils
No mohawk on my son's head
Bonhomme, Zidane, la classe tah les numéros 10
Zizou, Zidane, the class of the number 10s
La Rolls Royce 4 de Patrick Abitbol
The Rolls Royce 4 of Patrick Abitbol
Si j'ai une fille, elle fera du poney et du badminton
If I have a daughter, she'll ride ponies and play badminton
J'aspire à d'autres choses, je crois en d'autres causes
I aspire to other things, I believe in other causes
Qu'on peut tous rester soi-même et vivre en osmose
That we can all stay ourselves and live in harmony
Grosse dose de réalité quand j'pose
Heavy dose of reality when I drop
Paix aux victimes d'esclavage, des guerres et de l'Holocauste
Peace to the victims of slavery, war, and the Holocaust
Y a de la joie, y a de la hiya y a billets violets
There's joy, there's hiya, there's purple bills
Des tards-pé bien chargés, des seins siliconés
Late nights, big tits, silicone implants
Bulots et Chardonnay, bien sûr qu'on s'y connait
Whelks and Chardonnay, of course we know our stuff
On prend 300 balles de sushi, tu peux garder la monnaie
We'll take 300 bucks of sushi, you can keep the change
J'vais tous les dégommer
I'm gonna kill 'em all
Wesh, ça dit quoi ma jolie?
Yo, what's up, pretty lady?
Tu vas miauler "ni-ni-niuuum" dans la demeure de Johnny
You're gonna meow "meow-meow" in Johnny's mansion
Et sais-tu qu'il ne meurt jamais?
And you know he never dies?
Dans le coeur des braves il réapparait
In the hearts of the brave, he reappears
Qui sortent de garde-à-v' sans leurs putains de lacets
Who leave custody without their fucking laces
Ou finissent en HP sous putains de cachets
Or end up wasted, under heavy medication
Y a pas le choix parfois on fait des choses qu'on regrette après
Sometimes you have no choice but to do things you regret
La rue, j'peux faire son portrait
The streets, I can paint a picture
J'veux me battre comme mon père l'a fait
I wanna fight like my father did
Ouais me battre comme mon père l'a fait
Yeah, fight like my father did
Tout en niquant Hank Schrader et Vick Mackey
All while fucking Hank Schrader and Vic Mackey





Авторы: Dennis Coles, Gary Grice, Russell Jones, Andre Proctor, Jason Hunter, Corey Woods, Anthony Palman, Matthew Samuels, Jordan Evans, Matthew Burnett, Aubrey Graham, Clifford Smith, Robert Diggs, Noel Fisher, James Eliot, Shawn Carter, Isaac Hayes, Elena Goulding, Lamont Hawkins, David Porter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.