Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heartbreak Chain
Herzschmerz-Kette
No
no
no
Nein,
nein,
nein
Heartbreak
chain
on
my
neck
Herzschmerz-Kette
um
meinen
Hals
Heartbreak
chain
on
my
neck
Herzschmerz-Kette
um
meinen
Hals
(On
my
neck)
(Um
meinen
Hals)
Baby
ain't
like
the
rest
Baby
ist
nicht
wie
die
anderen
(Nah
he
ain't)
(Nein,
ist
er
nicht)
Fuck
her
once,
she
obsessed
Fick
sie
einmal,
sie
ist
besessen
(She
obsessed)
(Sie
ist
besessen)
Yeah,
I
boss
up
and
flex
Yeah,
ich
gebe
an
und
flexe
(what,
what?)
(was,
was?)
Heartbreak
chain
on
my
neck
Herzschmerz-Kette
um
meinen
Hals
(On
my
neck)
(Um
meinen
Hals)
Baby
ain't
like
the
rest
Baby
ist
nicht
wie
die
anderen
(Nah
he
ain't)
(Nein,
ist
er
nicht)
Fuck
her
once,
she
obsessed
Fick
sie
einmal,
sie
ist
besessen
(She
obsessed)
(Sie
ist
besessen)
Yeah,
I
boss
up
and
flex
Yeah,
ich
gebe
an
und
flexe
(what,
what?)
(was,
was?)
And
i'm
still
the
fucking
best
on
my
worst
days
Und
ich
bin
immer
noch
der
verdammte
Beste,
selbst
an
meinen
schlechtesten
Tagen
Roll
a
blunt,
and
my
minds
a
daze
Drehe
einen
Blunt,
und
mein
Verstand
ist
benebelt
Drop
xans
in
the
mud
Werfe
Xans
in
den
Schlamm
Take
it
to
the
face
Nehme
es
ins
Gesicht
And
I
did
it
on
my
own
Und
ich
habe
es
alleine
geschafft
I
don't
need
praise
(No
I
don't)
Ich
brauche
kein
Lob
(Nein,
brauche
ich
nicht)
Thirty
bundle
sackin'
Dreißig
Bündel
einpacken
In
my
backpack
In
meinem
Rucksack
Whip
is
push
start,
huh
Auto
startet
auf
Knopfdruck,
huh
You
don't
got
tha
Das
hast
du
nicht
Hit
the
bitch
from
behind,
and
she
clap
back
Ficke
sie
von
hinten,
und
sie
klatscht
zurück
Only
thing
on
her
body
is
a
snapback
Das
Einzige,
was
sie
anhat,
ist
eine
Snapback
Pretty
motherfucker
in
the
backroom
Hübscher
Motherfucker
im
Hinterzimmer
Smoking
backwoods,
like
a
vacuum
Rauche
Backwoods,
wie
ein
Staubsauger
Say
she
wanna
fuck,
but
got
values
Sie
sagt,
sie
will
ficken,
hat
aber
Werte
Shit
baby
girl,
that's
some
bad
news
Scheiße,
Baby
Girl,
das
sind
schlechte
Nachrichten
And
I'm
dark
like
I'm
Gotham
Und
ich
bin
düster,
als
wäre
ich
Gotham
Do
we
have
a
problem
Haben
wir
ein
Problem
You
really
just
talkin'
Du
redest
eigentlich
nur
I
think,
you
runnin'
out
of
options
Ich
denke,
dir
gehen
die
Optionen
aus
Heartbreak
chain
on
my
neck
Herzschmerz-Kette
um
meinen
Hals
(On
my
neck)
(Um
meinen
Hals)
Baby
ain't
like
the
rest
Baby
ist
nicht
wie
die
anderen
(Nah
he
ain't)
(Nein,
ist
er
nicht)
Fuck
her
once,
she
obsessed
Fick
sie
einmal,
sie
ist
besessen
(She
obsessed)
(Sie
ist
besessen)
Yeah,
I
boss
up
and
flex
Yeah,
ich
gebe
an
und
flexe
(what,
what?)
(was,
was?)
Heartbreak
chain
on
my
neck
Herzschmerz-Kette
um
meinen
Hals
(On
my
neck)
(Um
meinen
Hals)
Baby
ain't
like
the
rest
Baby
ist
nicht
wie
die
anderen
(Nah
he
ain't)
(Nein,
ist
er
nicht)
Fuck
her
once,
she
obsessed
Fick
sie
einmal,
sie
ist
besessen
(She
obsessed)
(Sie
ist
besessen)
Yeah,
I
boss
up
and
flex
Yeah,
ich
gebe
an
und
flexe
(what,
what?)
(was,
was?)
Eyes
wide
open
in
this
bitch
Augen
weit
offen
in
dieser
Schlampe
I
can
finally
see
Ich
kann
endlich
sehen
So
gone,
smokin'
in
my
lungs
So
high,
rauche
in
meiner
Lunge
I
can
barely
breathe
Ich
kann
kaum
atmen
But
it's
helpin'
me
Aber
es
hilft
mir
Nah,
you
ain't
helping
me
Nein,
du
hilfst
mir
nicht
I
been
losing
all
my
passion
Ich
habe
all
meine
Leidenschaft
verloren
Think
there's
somethin'
in
this
fucking
weed
Ich
glaube,
da
ist
etwas
in
diesem
verdammten
Gras
Look
me
in
my
eyes
when
I
fucking
speak
Sieh
mir
in
die
Augen,
wenn
ich
verdammt
nochmal
rede
I'ma
make
you
fucking
listen
to
me
Ich
werde
dich
dazu
bringen,
mir
zuzuhören
Attention,
attention
is
that
what
you
need
Aufmerksamkeit,
Aufmerksamkeit,
ist
das,
was
du
brauchst
But
you
ain't
never
ever
paid
attention
to
me
Aber
du
hast
mir
nie
Aufmerksamkeit
geschenkt
It
is,
what
it
is
Es
ist,
was
es
ist
You
gon'
be
what
you
be
Du
wirst
sein,
was
du
bist
I
don't
complain
Ich
beschwere
mich
nicht
Things
just
ain't
what
they
seem
Die
Dinge
sind
einfach
nicht,
was
sie
scheinen
(Things
just
ain't
what
they
seem)
(Die
Dinge
sind
einfach
nicht,
was
sie
scheinen)
Heartbreak
chains
on
my
neck
Herzschmerz-Ketten
um
meinen
Hals
Keep
it
six
degrees
Halte
es
auf
sechs
Grad
Pure
cocaine
in
the
tech
Reines
Kokain
im
Tech
Made
my
body
freeze
Ließ
meinen
Körper
erstarren
Fuck
away
from
me
Verpiss
dich
von
mir
Get
the
fuck
away
from
me
Hau
ab
von
mir
I
don't
wanna
talk
to
you
bitches
anymore
Ich
will
nicht
mehr
mit
euch
Schlampen
reden
Heartbreak
chain
on
my
neck
Herzschmerz-Kette
um
meinen
Hals
(On
my
neck)
(Um
meinen
Hals)
Baby
ain't
like
the
rest
Baby
ist
nicht
wie
die
anderen
(Nah
he
ain't)
(Nein,
ist
er
nicht)
Fuck
her
once,
she
obsessed
Fick
sie
einmal,
sie
ist
besessen
(She
obsessed)
(Sie
ist
besessen)
Yeah,
I
boss
up
and
flex
Yeah,
ich
gebe
an
und
flexe
(what,
what?)
(was,
was?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Baby Gos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.