Baby Johnny - La Culpa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Baby Johnny - La Culpa




La Culpa
The Blame
Yo que te conozco y te entiendo
I, who know you and understand you,
Si tu dices que estás bien pues estupendo, Pero
If you say you are good, then great, But
No puedes vivir la vida fingiendo
You can't live life pretending.
Yo que tu me extrañas
I know you miss me
Y tu sabes que te quiero
And you know I love you,
Y empezaste conmigo desde cero
And you started from scratch with me,
Y un año no empieza si no tiene un enero
And a year doesn't start if it doesn't have a January,
En mayo tu serías mi primer aguacero
In May you would be my first downpour
Y yo sería tu cupido un catorce de febrero
And I would be your Cupid on Valentine’s Day.
Yeah
Yeah
Recuerdo tu cuerpo bañado en viva la Juicy
I remember your body bathed in Juicy Couture,
Y tu mis camisas oliendo a Versace Eros
And my shirts on you smelling like Versace Eros.
Tu y yo tenemos química como Menes y Musi
You and I have chemistry like Menes and Musi,
Y una guerra como el chapo con Quintero quiero
And I want a war like El Chapo with Quintero,
Vivir dándote besos hasta que me muera
Living, kissing you until I die,
Llenarte de amor el corazón y de tickets la cartera
Filling your heart with love and your wallet with tickets.
Si tu supieras, que cuando me llamas arreglamos y dejas de ser soltera
If you only knew, when you call me, we fix things and you're no longer single.
Te cambie, por amigos que no lo merecían
I traded you for friends who didn't deserve it,
No te demostré cómo y cuánto yo te quería
I didn't show you how and how much I loved you,
Pero tu también, me descuidaste poniéndote fría
But you, too, neglected me, turning cold.
que no estoy bien
I know I'm not okay
Pero toda la culpa no puede ser mía
But all the blame can't be mine.
Te cambie, por amigos que no lo merecían
I traded you for friends who didn't deserve it,
No te demostré cómo y cuánto yo te quería
I didn't show you how and how much I loved you,
Pero tu también, me descuidaste poniéndote fría
But you, too, neglected me, turning cold.
que no estoy bien
I know I'm not okay
Pero toda la culpa no puede ser mía
But all the blame can't be mine.
Soy como Romeo solo sin Julieta, y tu eres
I am like Romeo, only without Juliet, and you are
Como un playlist de electrónica sin David Guetta
Like an electronic music playlist without David Guetta.
Estás conmigo desde antes de tener el BM
You've been with me since before I had the BMW,
Pero yo estoy contigo desde que tenías el Jetta
But I've been with you since you had the Jetta.
Si me sacas el dedo porque te molestas, yo te
If you flip me off because you're mad, I'll
Pongo un anillo de esos que te comprometa Baby
Put a ring on you, the kind that makes you commit, Baby.
Yo sería la última letra de tu abecedario
I would be the last letter of your alphabet
Porque siempre llego tarde pero con la Z
Because I'm always late, but with the Z.
Dicen, que dos locos se entienden
They say two crazy people understand each other,
Por eso yo te entiendo, Me entiendes?
That's why I understand you, you understand?
Un amor que tiene dueño nunca se vende
Love that has an owner is never sold,
Yo pienso en ti tomando y tu me piensas cuando prendes
I think of you when I'm drinking and you think of me when you're high.
eres mi Kim Kardashian y yo tu Kanye West
You are my Kim Kardashian and I am your Kanye West,
Viviendo separados Fajardo y Mayagüez
Living apart, Fajardo and Mayagüez,
Como si tu fueras gringa y yo fuera japonés
As if you were American and I was Japanese,
Pudiendo ser el Guayna y Jacky Fontanez, Baby
When we could be the Guayna and Jacky Fontanez, Baby.
Te cambie, por amigos que no lo merecían
I traded you for friends who didn't deserve it,
No te demostré cómo y cuánto yo te quería
I didn't show you how and how much I loved you,
Pero tu también, me descuidaste poniéndote fría
But you, too, neglected me, turning cold.
que no estoy bien
I know I'm not okay
Pero toda la culpa no puede ser mía
But all the blame can't be mine.
Te cambie, por amigos que no lo merecían
I traded you for friends who didn't deserve it,
No te demostré cómo y cuánto yo te quería
I didn't show you how and how much I loved you,
Pero tu también, me descuidaste poniéndote fría
But you, too, neglected me, turning cold.
que no estoy bien
I know I'm not okay
Pero toda la culpa no puede ser mía
But all the blame can't be mine.
Baby
Baby
Un flow nuevo
New Flow
Alqaedas Incorporated
Alqaedas Incorporated
La República de los Hits
The Republic of Hits
Dímelo Yomo Pauta
Tell me Yomo Pauta
Jetty
Jetty
Habla Sniper
Talk Sniper
Yeah yeah
Yeah yeah
Baby
Baby
(Te cambie por amigos que no lo merecían
(I traded you for friends who didn't deserve it
No te demostré cómo y cuánto yo te quería
I didn't show you how and how much I loved you
Pero tu también me descuidaste poniéndote fría
But you, too, neglected me, turning cold
que no estoy bien
I know I'm not okay
Pero toda la culpa no puede ser mía)
But all the blame can't be mine)





Авторы: Johnny Osorio Peña


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.