Текст и перевод песни Baby K - Chiedi alla luna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chiedi alla luna
Ask the moon
Il
domani
tra
la
mani
The
future
in
my
hands
La
vita
raccontata
nei
brani
Life
is
a
story
told
in
verses
Un
altro
pasto
per
i
cani
Another
meal
for
the
dogs
O
pensieri
strani
Or
strange
thoughts
Mentre
cerco
la
mia
ombra
tra
i
viali
As
I
search
for
my
shadow
on
the
streets
Dio
perdonami,
un
posto
per
gli
animi
smarriti
God
forgive
me,
a
place
for
lost
souls
Dio
consolami,
in
questo
chiasso
ci
perdiamo
entrambi
God
console
me,
in
this
chaos
we
both
get
lost
Resta
difficile
distinguere
i
cattivi
e
i
santi
It's
hard
to
tell
the
good
from
the
bad
La
verità
è
che
recitiamo
entrambi
le
parti
e
The
truth
is,
we
both
play
both
roles,
and
Tu
corri
a
salvarmi
solo
quando
è
troppo
tardi
You
only
come
to
save
me
when
it's
too
late
Lo
so
solo
io
Only
I
know
Lasciami
stare
Let
me
alone
Scrivimi
un
addio
Write
me
a
farewell
Che
farà
meno
male
That
will
hurt
less
Ciò
che
è
mio
What's
mine
Grazie
a
Dio
Thanks
to
God
Se
alla
fine
ognuno
piange
per
se
If
in
the
end
everyone
cries
for
themselves
Chiedi
alla
luna
di
me
Ask
the
moon
about
me
Siamo
grandi
quanto
i
nostri
margini
We
are
as
big
as
our
margins
Siamo
fragili,
ma
siamo
fiumi
ci
scontriamo
con
gli
argini
We
are
fragile,
but
we
are
rivers
crashing
against
the
banks
Tu
dov'eri
quando
non
splendeva
il
sole,
notte
insonni,
malumore
Where
were
you
when
the
sun
wasn't
shining,
sleepless
nights,
bad
mood
La
luna
la
sola
testimone
The
moon,
the
only
witness
Dov'eri
quando
avevo
l'ansia
per
gli
esami,
del
capo
giocava
Where
were
you
when
I
was
anxious
about
the
exams,
the
boss
played
Il
mio
domani
in
un
tiro
di
dadi
My
future
in
a
roll
of
the
dice
E
la
sera
registravo
brani
sempre
più
amari
And
in
the
evening
I
recorded,
more
and
more
bitter
songs
Fate
presto
a
dirmi
bravi
dagli
asfalti
che
sporcarvi
You're
quick
to
tell
me
how
great
I
am
from
the
sidewalks
you've
dirtied
Non
ti
confondere
non
sai
nulla
di
me
Don't
get
confused,
you
don't
know
anything
about
me
Della
mia
vita,
e
la
mia
bio
About
my
life,
and
my
bio
Tutto
questo
è
mio
All
this
is
mine
Lo
so
solo
io
Only
I
know
Lasciami
stare
Let
me
alone
Scrivimi
un
addio
Write
me
a
farewell
Che
farà
meno
male
That
will
hurt
less
Ciò
che
è
mio
What's
mine
Grazie
a
Dio
Thanks
to
God
Se
alla
fine
ognuno
piange
per
se
If
in
the
end
everyone
cries
for
themselves
Chiedi
alla
luna
di
me
Ask
the
moon
about
me
Chiedi
alla
luna
Ask
the
moon
Chiedi
alla
luna
Ask
the
moon
Chuedi
alla
luna
Chuedi
ask
the
moon
Chiedi
alla
luna
Ask
the
moon
Chiedi
alla
luna
Ask
the
moon
Chiedi
alla
luna
Ask
the
moon
Lo
so
solo
io
Only
I
know
Ciò
che
è
mio
What's
mine
Grazie
a
Dio
Thanks
to
God
Se
alla
fine
ognuno
piange
per
se
If
in
the
end
everyone
cries
for
themselves
Chiedi
alla
luna
di
me
Ask
the
moon
about
me
Chiedi
alla
luna
Ask
the
moon
Chiedi
alla
luna
Ask
the
moon
Chiedi
alla
luna
Ask
the
moon
Chuedi
alla
luna
Chuedi
ask
the
moon
Chiedi
alla
luna
Ask
the
moon
Chiedi
alla
luna
Ask
the
moon
Chiedi
alla
luna
di
me
Ask
the
moon
about
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabio Clemente, Alessandro Merli, Claudia Judith Nahum, Uche Ben Ebele, Obi Fred Ebele
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.