Текст и перевод песни Baby K - Venerdì
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sorridi
quando
te
lo
dicono
Smile
when
they
tell
you
to
Fai
la
brava
e
dì
cheese
cheese
Be
good
and
say
cheese
cheese
Scrivilo
grande
in
corsivo
Write
it
big
in
cursive
Odio
tutti
i
cuoricino
(hey)
I
hate
all
the
little
hearts
(hey)
Sii
te
stessa
ma
non
troppo
Be
yourself
but
not
too
much
La
gente
giudica,
giudica
People
judge,
they
judge
Una
bandiera,
un
solo
motto
One
flag,
one
motto
We
don't
give
a
fuck
We
don't
give
a
fuck
Alzami
la
musica
Turn
up
the
music
Diamoci
del
voi,
sapendo
di
fotterci
Let's
be
formal,
knowing
we'll
screw
each
other
Lungo
i
corridoi
corro
nuda
coi
fumogeni
I
run
naked
with
smoke
bombs
down
the
hallways
Arrivati
qui
con
un
problema
di
We
arrived
here
with
a
problem
of
Noi
cuori
selvaggi,
leggende
del
tuo
venerdì
Wild
hearts,
legends
of
your
Friday
Torno
a
casa
con
le
bende
I'm
coming
home
with
bandages
Svuotiamo
tutto
il
minibar
Let's
empty
the
whole
minibar
Come
le
leggende
Like
legends
È
venerdì,
non
moriremo
mai
(ohi,
ohi)
It's
Friday,
we'll
never
die
(oh,
oh)
Mi
confesso
dentro
i
taxi
I
confess
myself
inside
taxis
Facciamo
un'altra
corsa
Let's
take
another
ride
Puoi
chiamarlo
multi-tasking
You
can
call
it
multi-tasking
Ho
un
vaffanculo
nella
borsa
I
have
a
"fuck
you"
in
my
purse
Tu
sei
il
mio
guaio
preferito
You're
my
favorite
trouble
Con
la
maglia
sudicia,
sudicia
With
the
dirty,
dirty
shirt
Alla
festa
senza
invito
At
the
party
without
an
invitation
We
don't
give
a
fuck
We
don't
give
a
fuck
Alzami
la
musica
Turn
up
the
music
Ripigliati
sei
sbronza,
onore
al
tacco
15
Pull
yourself
together,
you're
drunk,
honor
the
6-inch
heels
Non
sono
una
stronza,
ma
occhio
a
non
spingermi
I'm
not
a
bitch,
but
be
careful
not
to
push
me
Rossetto
sui
denti,
sei
grezza
ma
splendi
(hey)
Lipstick
on
your
teeth,
you're
rough
but
you
shine
(hey)
Cuori
selvaggi,
leggende
ogni
venerdì
(ohi,
ohi)
Wild
hearts,
legends
every
Friday
(oh,
oh)
Torno
a
casa
con
le
bende
I'm
coming
home
with
bandages
Svuotiamo
tutto
il
minibar
Let's
empty
the
whole
minibar
Come
le
leggende
Like
legends
È
venerdì,
non
moriremo
mai
It's
Friday,
we'll
never
die
Ohi,
ohi,
nuovi
eroi,
nella
macchina
dei
tuoi
Oh,
oh,
new
heroes,
in
the
car
of
your
Uh,
ah,
andiamo
al
club,
dillo
al
gruppo
su
whatsapp
Uh,
ah,
let's
go
to
the
club,
tell
the
group
on
WhatsApp
Porta
chi
ti
pare
se
vuoi
fare
il
tuca-tuca
Bring
whoever
you
want
if
you
want
to
do
the
tuca-tuca
Col
tattoo
sulla
nuca
With
the
tattoo
on
your
neck
Ciò
che
non
mi
uccide,
me
la
suca
What
doesn't
kill
me,
sucks
me
Già,
è
venerdì
e
mi
eclisso
Yeah,
it's
Friday
and
I
disappear
Una
notte
da
Sex
Pistols
A
Sex
Pistols
kind
of
night
Domani
non
esisto
Tomorrow
I
don't
exist
Ti
amo
perché
fai
la
principessa
col
suo
tè
I
love
you
because
you
act
like
a
princess
with
her
tea
E
poi
diventi
punkabbestia
attorno
alle
tre
And
then
you
become
a
punk
beast
around
three
Scarica
il
tuo
ex
perché
è
un
cesso
Dump
your
ex
because
he's
a
toilet
Ai
cani
è
vietato
l'ingresso
Dogs
are
not
allowed
Poghiamo
sul
mio
pezzo
Let's
dance
to
my
song
Poi
dritti
in
hotel,
ho
le
prove
nel
cell
Then
straight
to
the
hotel,
I
have
the
proof
on
my
phone
Come
il
film,
così
sapranno
cosa
hai
fatto
venerdì
(hey,
hey,
ohi)
Like
the
movie,
so
they'll
know
what
you
did
on
Friday
(hey,
hey,
oh)
Torno
a
casa
con
le
bende
I'm
coming
home
with
bandages
Svuotiamo
tutto
il
minibar
Let's
empty
the
whole
minibar
Come
le
leggende
Like
legends
È
venerdì,
non
moriremo
mai
It's
Friday,
we'll
never
die
Torno
a
casa
con
le
bende
I'm
coming
home
with
bandages
Svuotiamo
tutto
il
minibar
Let's
empty
the
whole
minibar
Come
le
leggende
Like
legends
È
venerdì,
non
moriremo
mai
It's
Friday,
we'll
never
die
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabio Clemente, Alessandro Merli, Claudia Judith Nahum
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.