Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adiós,
ya
no
puedo
esperarte
Goodbye,
I
can't
wait
for
you
anymore
Aunque
lo
quiera
me
duele
pensarte
Even
though
I
want
to,
it
hurts
to
think
of
you
Adiós,
ya
no
puedo
amarte
Goodbye,
I
can
no
longer
love
you
Para
ese
amor
no
hay
tiempo
ya
es
muy
tarde
For
that
love,
there's
no
time,
it's
too
late
A
Dios
le
pido
que
no
vuelvas
I
pray
to
God
that
you
don't
come
back
A
Dios
le
pido
que
me
entiendas
I
pray
to
God
that
you
understand
me
No
quiero
verte
sin
poder
tocarte
la
piel
I
don't
want
to
see
you
without
being
able
to
touch
your
skin
A
Dios
le
pido
tu
ausencia
I
pray
to
God
for
your
absence
A
Dios
le
pido
que
estés
bien
I
pray
to
God
that
you're
well
Pero
en
verdad
espero
no
volverte
a
ver
But
truthfully,
I
hope
I
never
see
you
again
¡Adiós,
oh!
Un
placer
conocerte
Goodbye,
oh!
It
was
a
pleasure
meeting
you
¡Adiós,
oh!
Estuvo
bien
y
ahora
vete
Goodbye,
oh!
It
was
good,
and
now
leave
Dijiste
serio,
pero
sé
que
mientes
You
said
it
seriously,
but
I
know
you're
lying
Porque
no
era
el
único
que
amaba
verte
Because
I
wasn't
the
only
one
who
loved
seeing
you
¡Adiós,
oh!
Un
placer
conocerte
Goodbye,
oh!
It
was
a
pleasure
meeting
you
Es
que
a
ti
yo
te
di
It's
that
I
gave
you
Todo
lo
que
tenía
aquí
Everything
I
had
here
No
me
queda
nada,
estoy
vacío
I
have
nothing
left,
I'm
empty
Todo
lo
perdí
I
lost
everything
Mi
corazón
te
entregaba
I
gave
you
my
heart
Y
solamente
vos
me
usabas
And
you
only
used
me
Dejaste
algo
en
mi
y
no
voy
a
mentir
You
left
something
in
me
and
I
won't
lie
Pero
sería
engañarme
y
volver
aquí
But
it
would
be
deceiving
myself
to
come
back
here
Es
querer
esperar
algo
que
no
va
a
llegar
It's
wanting
to
wait
for
something
that
will
never
come
Solo
quiero
escapar,
dejarte
atrás
I
just
want
to
escape,
leave
you
behind
A
Dios
le
pido
que
no
vuelvas
I
pray
to
God
that
you
don't
come
back
A
Dios
le
pido
que
me
entiendas
I
pray
to
God
that
you
understand
me
No
quiero
verte
sin
poder
tocarte
la
piel
I
don't
want
to
see
you
without
being
able
to
touch
your
skin
A
Dios
le
pido
tu
ausencia
I
pray
to
God
for
your
absence
A
Dios
le
pido
que
estés
bien
I
pray
to
God
that
you're
well
Pero
en
verdad
espero
no
volverte
a
ver
But
truthfully,
I
hope
I
never
see
you
again
¡Adiós,
oh!
Un
placer
conocerte
Goodbye,
oh!
It
was
a
pleasure
meeting
you
¡Adiós,
oh!
Estuvo
bien
y
ahora
vete
Goodbye,
oh!
It
was
good,
and
now
leave
Dijiste
serio,
pero
sé
que
mientes
You
said
it
seriously,
but
I
know
you're
lying
Porque
no
era
el
único
que
amaba
verte
Because
I
wasn't
the
only
one
who
loved
seeing
you
¡Adiós,
oh!
Un
placer
conocerte
Goodbye,
oh!
It
was
a
pleasure
meeting
you
Adiós,
ya
no
puedo
esperarte
Goodbye,
I
can't
wait
for
you
anymore
Aunque
lo
quiera
me
duele
pensarte
Even
though
I
want
to,
it
hurts
to
think
of
you
Adiós,
ya
no
puedo
amarte
Goodbye,
I
can
no
longer
love
you
Para
ese
amor
no
hay
tiempo
ya
es
muy
tarde
For
that
love,
there's
no
time,
it's
too
late
¡Adiós,
oh!
Un
placer
conocerte
Goodbye,
oh!
It
was
a
pleasure
meeting
you
¡Adiós,
oh!
Estuvo
bien
y
ahora
vete
Goodbye,
oh!
It
was
good,
and
now
leave
Dijiste
serio,
pero
sé
que
mientes
You
said
it
seriously,
but
I
know
you're
lying
Porque
no
era
el
único
que
amaba
verte
Because
I
wasn't
the
only
one
who
loved
seeing
you
¡Adiós,
oh!
Un
placer
conocerte
Goodbye,
oh!
It
was
a
pleasure
meeting
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauro Carabajal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.