Текст и перевод песни Baby Rasta & Gringo feat. Nengo Flow - Odio (feat. Ñengo Flow) [Remix]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Odio (feat. Ñengo Flow) [Remix]
Hate (feat. Ñengo Flow) [Remix]
Sabemos
que
tienen
pesadillas
con
′Los
Lobos'
We
know
you
have
nightmares
about
'Los
Lobos'
Pero
el
deseo
que
sienten
por
dentro
de
espacharrarme
a
mi
But
the
desire
you
feel
inside
to
crush
me
Hay
comentarios
en
mi
barrio
de
que
yo
soy
hombre
muerto
There
are
comments
in
my
neighborhood
that
I'm
a
dead
man
De
que
me
van
a
reventar
ni
que
saliendo
de
un
concierto
That
they're
going
to
blow
me
up
as
if
I
were
leaving
a
concert
Ya
par
de
veces
me
han
tirado
y
han
fracasado
en
el
intento
They've
shot
at
me
a
couple
of
times
and
failed
in
the
attempt
Ando
con
EME
en
el
TL,
y
la
FM
respondiendo
I'm
with
EME
in
the
TL,
and
the
FM
responding
Odio,
hay
par
de
gente
que
me
tiene
Hate,
there
are
a
couple
of
people
who
have
it
for
me
Odio
que
me
saludan
por
hipocresía
I
hate
that
they
greet
me
out
of
hypocrisy
Muchos
me
desafían
Many
challenge
me
Pero
no
tienen
cría
But
they
have
no
guts
Odio,
hay
par
de
gente
que
me
tiene
Hate,
there
are
a
couple
of
people
who
have
it
for
me
Odio
que
me
saludan
por
hipocresía
I
hate
that
they
greet
me
out
of
hypocrisy
Muchos
me
desafían
Many
challenge
me
Pero
no
tienen
cría
But
they
have
no
guts
Me
jodí
todavía
esta
mordia′
(Si,
si)
I
still
got
fucked
up
by
this
bite
(Yeah,
yeah)
La
gente
aquella
sin
puntería
Those
people
without
aim
Muchos
años
y
no
se
saca
esa
espina
Many
years
and
they
haven't
gotten
that
thorn
out
Soy
culpable
de
no
dejarme
mandiga'
I'm
guilty
of
not
letting
myself
be
subdued
Se
que
te
caigo
como
bomba,
como
eco
rombass
I
know
I
fall
on
you
like
a
bomb,
like
eco
rombass
Palabras
en
mi
boca
hueletranca
no
pongas
Don't
put
words
in
my
mouth,
you
snitch
Hablo
de
frente
fuerte
me
saco
gente
I
speak
up
front,
I
take
people
out
Que
no
estan
acostumbrados
a
que
les
baje
caliente
Who
are
not
used
to
me
coming
down
on
them
hot
Oye
demonio
los
poderes
estan
en
Santurce
Hey
demon,
the
powers
are
in
Santurce
Lo
real
siempre
aparta
lo
de
dulce
The
real
always
sets
aside
the
sweet
Tengo
una
loca
como
tu,
pa'
que
se
junten
I
have
a
crazy
girl
like
you,
so
they
can
get
together
A
ver
si
pueden
con
el
come
dulces
Let's
see
if
they
can
handle
the
candy
eater
Estoy
alzao′,
claro
naci
pa′
babalao'
I'm
high,
of
course
I
was
born
to
be
a
babalao'
Dejereo′
con
las
mujeres
que
me
han
dejao'
I
mess
around
with
the
women
who
have
left
me
Tan
miserable
no
debió
haber
nacido
So
miserable
he
shouldn't
have
been
born
Te
confundes
ser
humilde
con
estar
jodio′,
y
me
tienen
You
confuse
being
humble
with
being
broke,
and
they
have
it
for
me
Odio,
hay
par
de
gente
que
me
tiene
Hate,
there
are
a
couple
of
people
who
have
it
for
me
Odio
que
me
saludan
por
hipocresía
I
hate
that
they
greet
me
out
of
hypocrisy
Muchos
me
desafían
Many
challenge
me
Pero
no
tienen
cría
But
they
have
no
guts
Odio,
hay
par
de
gente
que
me
tiene
Hate,
there
are
a
couple
of
people
who
have
it
for
me
Odio
que
me
saludan
por
hipocresía
I
hate
that
they
greet
me
out
of
hypocrisy
Muchos
me
desafían
Many
challenge
me
Pero
no
tienen
cría
But
they
have
no
guts
Alerta,
dale
reload,
que
la
presión
se
sienta
Alert,
reload,
let
the
pressure
be
felt
Que
ellos
no
saben
que
su
odio
mi
ego
alimenta
They
don't
know
that
their
hate
feeds
my
ego
Gringo,
ahora
con
Tego
y
el
Ñengo
Gringo,
now
with
Tego
and
Ñengo
Y
todas
las
expresiones
en
este
Remix
las
sostengo
And
I
stand
by
all
the
expressions
in
this
Remix
Me
tienen
cazao',
pero
ninguno
me
toca
They're
hunting
me,
but
none
of
them
touch
me
Si
no
van
a
hacer
nada
cabrones,
cierren
la
boca
If
you're
not
going
to
do
anything,
you
bastards,
shut
your
mouths
Que
yo
ando
ready
pa′
to,
y
me
los
llevo
uno
a
uno
I'm
ready
for
everything,
and
I'll
take
them
one
by
one
Les
dejo
un
rapapam,
y
la
cara
botando
humo
I'll
leave
them
a
rapapam,
and
their
faces
smoking
Recargo
y
ram
pam
pam
pam,
a
volar
como
paloma
I
reload
and
ram
pam
pam
pam,
to
fly
like
a
dove
Bobby
me
dice
que
andan
todos
prestao',
que
no
son
broma
Bobby
tells
me
that
they're
all
borrowed,
that
they're
no
joke
En
el
velorio,
mientras
su
familia
llora
a
ese
jodio'
At
the
wake,
while
his
family
mourns
that
asshole
Meterme
en
la
capilla
a
rematarlos
con
la
40
full
con
odio
Get
into
the
chapel
and
finish
them
off
with
the
40
full
of
hate
Son
mas
rollo
que
película,
su
letra
es
ridícula
They're
more
hype
than
a
movie,
their
lyrics
are
ridiculous
Son
una
mie,
tan
obsoletos,
necesitan
mi
matricula
They're
a
joke,
so
obsolete,
they
need
my
license
plate
Y
aunque
me
odien,
sin
cojones
me
cuido
de
los
cabrones
And
even
though
they
hate
me,
without
balls
I
take
care
of
the
bastards
Y
le
saco
la
mie
a
los
habladores
And
I
take
the
fear
out
of
the
talkers
Viven
criticando
que
Dios
se
los
multiplique
They
live
criticizing,
may
God
multiply
them
Se
llenan
de
furia,
yo
me
lleno
de
tickets
They
fill
up
with
fury,
I
fill
up
with
tickets
Oye,
cierra
la
bemba
pa′
que
salga
sano
Hey,
shut
your
trap
so
you
can
get
out
healthy
Y
mamanos
el
bicho
que
con
ratas
no
bregamos
And
suck
on
my
dick,
we
don't
deal
with
rats
Sigo
imposible,
ustedes
suenan
débil,
yo
duro
y
heavy
I'm
still
impossible,
you
sound
weak,
I'm
hard
and
heavy
Se
va
a
caer
el
que
tenga
suelta
las
tennis
The
one
with
loose
tennis
shoes
is
going
to
fall
Son
locos
con
comentar,
viven
del
aparentar
They're
crazy
about
commenting,
they
live
on
appearances
Y
cuando
hay
que
cazar,
nunca
nunca
salen
a
matar
And
when
it's
time
to
hunt,
they
never
ever
go
out
to
kill
Balas
calientes,
como
la
40
del
Baby
Hot
bullets,
like
Baby's
40
Odio,
hay
par
de
gente
que
me
tiene
Hate,
there
are
a
couple
of
people
who
have
it
for
me
Odio
que
me
saludan
por
hipocresía
I
hate
that
they
greet
me
out
of
hypocrisy
Muchos
me
desafían
Many
challenge
me
Pero
no
tienen
cría
But
they
have
no
guts
Odio,
hay
par
de
gente
que
me
tiene
Hate,
there
are
a
couple
of
people
who
have
it
for
me
Odio
que
me
saludan
por
hipocresía
I
hate
that
they
greet
me
out
of
hypocrisy
Muchos
me
desafían
Many
challenge
me
Pero
no
tienen
cría
But
they
have
no
guts
Rindan
reverencia,
llego
el
favorito
de
la
gente
Pay
your
respects,
the
people's
favorite
has
arrived
Espacio
para
mi,
Arcangel,
volvió
el
demente
Space
for
me,
Arcangel,
the
madman
is
back
El
dinero
que
he
hecho
no
es
suficiente
The
money
I've
made
is
not
enough
Me
mude
al
lado
del
sol,
estoy
muy
caliente
I
moved
next
to
the
sun,
I'm
very
hot
Quienes
son
ustedes
pa′
tirarme
de
repente?
Who
are
you
to
suddenly
shoot
at
me?
No
tienen
credibilidad
para
engañar
la
gente
You
have
no
credibility
to
deceive
people
Me
odian
porque
los
mato
sencillo
They
hate
me
because
I
kill
them
easily
Cambian
mas
de
corillo
que
de
calzoncillo
They
change
crews
more
than
underwear
Tu
eres
un
lobo
disfrazao'
que
traiciona
a
su
manada
You
are
a
disguised
wolf
who
betrays
his
pack
De
puercos
como
tu
otra
cosa
no
se
esperaba
From
pigs
like
you
nothing
else
was
expected
Soy
un
varón,
y
un
varón
a
otro
no
le
teme
I
am
a
man,
and
a
man
does
not
fear
another
Mi
respeto
a
Baby,
mi
respeto
a
Gringo,
mi
respeto
a
EME
My
respect
to
Baby,
my
respect
to
Gringo,
my
respect
to
EME
Este
es
EME
Music
chorro
e′
cabrones!
This
is
EME
Music,
a
bunch
of
bastards!
Pero
ven
ódiame
mas
But
come
on,
hate
me
more
Que
mientras
me
odias,
mi
dinero
crece
mas
Because
while
you
hate
me,
my
money
grows
more
Mi
cuenta
sube
mas,
mi
carro
vale
mas
My
account
goes
up
more,
my
car
is
worth
more
No
voy
pa'
atrás
jamas,
prefiero
estar
en
Alcatraz
I'm
never
going
back,
I'd
rather
be
in
Alcatraz
Arcangel
pa
(Yeah!)
Arcangel
pa
(Yeah!)
Tego
Calderon
Tego
Calderon
La
saranana
a
cargo
de
Santana
The
saranana
in
charge
of
Santana
Yeah
Mago,
tu
sabes
(EME
Music)
Yeah
Mago,
you
know
(EME
Music)
Jajajajajaja
Jajajajajaja
Estos
son
′Los
Lobos'
These
are
'Los
Lobos'
El
dream
team!
The
dream
team!
Baby
Rasta
y
Gringo
Baby
Rasta
y
Gringo
Diselo
Luian!
Tell
him
Luian!
Yo
sigo
siendo
′El
Lobo
Menor'
I'm
still
'El
Lobo
Menor'
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Gerera, Wilmer Alicea
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.