Baby Rasta & Gringo - Celula - перевод текста песни на немецкий

Celula - Gringo , Baby Rasta перевод на немецкий




Celula
Zelle
Dime que haces tu, no se si es tu voz
Sag mir, was du machst, ich weiß nicht, ob es deine Stimme ist
O tu actitud, si sera tu forma de hablarme asi
Oder deine Haltung, ob es deine Art ist, so mit mir zu sprechen
De abrazarme asi, es algo mistico
Mich so zu umarmen, es ist etwas Mystisches
Una sensacion que no controlo no
Ein Gefühl, das ich nicht kontrolliere, nein
Siento, cuando algo te enfada, yo siento
Ich fühle, wenn dich etwas ärgert, ich fühle
Si algo te preocupa, yo siento
Wenn dich etwas beunruhigt, ich fühle
Todas tus emociones, tus temores
Alle deine Emotionen, deine Ängste
Todas tus actitudes, tus olores Baby... si pudieras ver muy adentro de mi...
Alle deine Haltungen, deine Düfte Baby... wenn du tief in mich hineinsehen könntest...
Notaras que yo te llevo en cada celula y en cada respirar
Wirst du bemerken, dass ich dich in jeder Zelle und in jedem Atemzug trage
Eres parte de mi vida y mi existir...
Du bist Teil meines Lebens und meiner Existenz...
Oh baby... porque no tomas mi mano
Oh Baby... warum nimmst du nicht meine Hand
Siente cuanto yo te amo
Fühle, wie sehr ich dich liebe
Mi alma esta contigo en cada celula y en cada respirar
Meine Seele ist bei dir in jeder Zelle und in jedem Atemzug
Eres parte de mi vida y mi existir... Oh...
Du bist Teil meines Lebens und meiner Existenz... Oh...
(Gringo)
(Gringo)
Conozco la verdad de tu mirada
Ich kenne die Wahrheit deines Blicks
Siento el rencor de la pasion que muere abandonada
Ich fühle den Groll der Leidenschaft, die verlassen stirbt
Cargo el recuerdo de tu aroma hasta mi almohada
Ich trage die Erinnerung an deinen Duft bis zu meinem Kissen
Y respiro el sentimiento del amor que me entregabas tu
Und ich atme das Gefühl der Liebe ein, die du mir gabst
Como revivo tu querer sin un reclamos
Wie belebe ich deine Zuneigung wieder ohne Vorwürfe
Como te hago entender que me haces falta, que te amo
Wie mache ich dir klar, dass du mir fehlst, dass ich dich liebe
Que tengo mil opciones, tu la unica que llamo
Dass ich tausend Optionen habe, du die einzige bist, die ich anrufe
Y si me queda morir dejo el corazon en tus manos
Und wenn mir nur noch das Sterben bleibt, lasse ich mein Herz in deinen Händen
Baby... hable de ti con la luna
Baby... ich habe mit dem Mond über dich gesprochen
Le dije, tu eras mi unica dueña, mi unica dueña
Ich sagte ihm, du warst meine einzige Herrin, meine einzige Herrin
Que ese deseo se suma, cada vez que mis ojos te sueñan
Dass dieses Verlangen wächst, jedes Mal, wenn meine Augen von dir träumen
(Baby Rasta)
(Baby Rasta)
Y es que te haz vuelto mi sol, mi cielo azul
Und es ist so, dass du meine Sonne geworden bist, mein blauer Himmel
Mi refuerzo en mi apoyo, mi refugio
Meine Stärkung, mein Halt, meine Zuflucht
Y te quiero pa′ mi, solo para mi, yo no te comparto
Und ich will dich für mich, nur für mich, ich teile dich nicht
Yo te conozco tanto que hasta te
Ich kenne dich so gut, dass ich dich sogar
Siento, cuando algo te enfadas, yo siento
Fühle, wenn dich etwas ärgert, ich fühle
Si algo te preocupa, yo siento
Wenn dich etwas beunruhigt, ich fühle
Todas tus emociones, tus temores
Alle deine Emotionen, deine Ängste
Todas tus actitudes, tus olores Baby... si pudieras ver muy adentro de mi...
Alle deine Haltungen, deine Düfte Baby... wenn du tief in mich hineinsehen könntest...
Notaras que yo te llevo en cada celula y en cada respirar
Wirst du bemerken, dass ich dich in jeder Zelle und in jedem Atemzug trage
Eres parte de mi vida y mi existir...
Du bist Teil meines Lebens und meiner Existenz...
Oh baby... porque no tomas mi mano
Oh Baby... warum nimmst du nicht meine Hand
Siente cuanto yo te amo
Fühle, wie sehr ich dich liebe
Mi alma esta contigo en cada celula y en cada respirar
Meine Seele ist bei dir in jeder Zelle und in jedem Atemzug
Eres parte de mi vida y mi existir... Oh...
Du bist Teil meines Lebens und meiner Existenz... Oh...





Авторы: Jonathan De Jesus Gandarilla, Samuel Gerena, Wilmur Manuel Alicea, Norgie Noriega Montes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.