Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
oh-oh-oh
Oh,
oh-oh-oh
Oh,
oh-oh-oh
Oh,
oh-oh-oh
Oh,
oh-oh-oh-oh
Oh,
oh-oh-oh-oh
No
puede
haber
delito
Es
kann
kein
Verbrechen
geben
Si
no
dejamo'
evidencia
Wenn
wir
keine
Beweise
hinterlassen
Nadie
guardó
una
prueba
Niemand
hat
einen
Beweis
aufbewahrt
De
que
hemos
sido
infiel
Dass
wir
untreu
waren
Todavía
nos
vemos
Wir
sehen
uns
immer
noch
Y
nadie
má'
que
nosotros
sabemos
Und
niemand
außer
uns
weiß
Que
tú
y
yo
somo'
algo
Dass
du
und
ich
etwas
sind
Que
hemos
podido
esconder
Das
wir
verstecken
konnten
Lo
que
yo
quiero
contigo,
no
lo
quiero
con
nadie
Was
ich
mit
dir
will,
will
ich
mit
keiner
anderen
No
existe
un
crimen
pa'
quererlo
esconder
Es
ist
kein
Verbrechen,
das
verstecken
zu
wollen
Olvídate
de
lo
que
diga
la
gente
Vergiss,
was
die
Leute
sagen
Tú
misma
no
te
miente'
Du
belügst
dich
nicht
selbst
Escápate
para
más
nunca
volver
Flieh,
um
nie
mehr
zurückzukehren
Perdiéndonos
Uns
verlierend
Como
si
tuviéramos
días
sin
vernos
Als
ob
wir
uns
tagelang
nicht
gesehen
hätten
Como
si
acabáramos
de
conocerno'
Als
ob
wir
uns
gerade
erst
kennengelernt
hätten
Es
un
amor
que
nadie
puede
entenderlo,
uoh,
uoh
Es
ist
eine
Liebe,
die
niemand
verstehen
kann,
uoh,
uoh
Caricias
y
esos
besos
Zärtlichkeiten
und
diese
Küsse
Todos
los
días
como
un
nuevo
comienzo
Jeden
Tag
wie
ein
neuer
Anfang
De
solo
verte,
se
me
va
el
aliento
Allein
bei
deinem
Anblick,
verschlägt
es
mir
den
Atem
Lo
que
yo
quiero
contigo,
no
lo
quiero
con
nadie
Was
ich
mit
dir
will,
will
ich
mit
keiner
anderen
No
existe
un
crimen
pa'
quererlo
esconder
Es
ist
kein
Verbrechen,
das
verstecken
zu
wollen
Olvídate
de
lo
que
diga
la
gente
Vergiss,
was
die
Leute
sagen
Tú
misma
no
te
miente'
Du
belügst
dich
nicht
selbst
Escápate
para
más
nunca
volver
Flieh,
um
nie
mehr
zurückzukehren
Desde
que
probé
de
tu
aroma
Seit
ich
deinen
Duft
gekostet
habe
Tus
besos
salvaje'
como
Amazona'
Deine
wilden
Küsse
wie
eine
Amazone
No
pude
contener
lo
que
yo
siento
Konnte
ich
nicht
zurückhalten,
was
ich
fühle
Bebé,
cómo
nuestros
cuerpos
funcionan
(woh)
Baby,
wie
unsere
Körper
funktionieren
(woh)
Y
no
es
un
secreto
Und
es
ist
kein
Geheimnis
Decreto
que
el
amor
no
tiene
fecha
de
caducidad
Ich
erkläre,
dass
die
Liebe
kein
Verfallsdatum
hat
Todo
es
perfecto
Alles
ist
perfekt
Y,
para
serte
honesto,
para
mí,
bebé,
tú
eres
única
Und,
um
ehrlich
zu
sein,
für
mich,
Baby,
bist
du
einzigartig
Que
el
mundo
se
entere
Soll
die
Welt
es
erfahren
Que
cuando
no
te
tengo
me
duele
Dass
es
weh
tut,
wenn
ich
dich
nicht
habe
En
tu
casa
acabo
de
dejarte
Ich
habe
dich
gerade
bei
dir
zu
Hause
abgesetzt
Y
estoy
pensando
en
volver
a
recogerte
Und
denke
darüber
nach,
dich
wieder
abzuholen
(Estos
son
Baby
Rasta
y
Gringo,
wuh)
(Das
sind
Baby
Rasta
y
Gringo,
wuh)
Lo
que
yo
quiero
contigo,
no
lo
quiero
con
nadie
Was
ich
mit
dir
will,
will
ich
mit
keiner
anderen
No
existe
un
crimen
pa'
quererlo
esconder
Es
ist
kein
Verbrechen,
das
verstecken
zu
wollen
Olvídate
de
lo
que
diga
la
gente
Vergiss,
was
die
Leute
sagen
Tú
misma
no
te
miente'
Du
belügst
dich
nicht
selbst
Escápate
para
más
nunca
volver
Flieh,
um
nie
mehr
zurückzukehren
Lo
que
yo
quiero
contigo,
no
lo
quiero
con
nadie
Was
ich
mit
dir
will,
will
ich
mit
keiner
anderen
Lo
que
yo
quiero
contigo,
no
lo
quiero
con
nadie
Was
ich
mit
dir
will,
will
ich
mit
keiner
anderen
Lo
que
yo
quiero
contigo,
no
lo
quiero
con
nadie
Was
ich
mit
dir
will,
will
ich
mit
keiner
anderen
Lo
que
yo
quiero
contigo,
no
lo
quiero
con
nadie
Was
ich
mit
dir
will,
will
ich
mit
keiner
anderen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Baby Rasta Y Gringo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.