Baby Rasta & Gringo - Luna Llena - перевод текста песни на немецкий

Luna Llena - Gringo , Baby Rasta перевод на немецкий




Luna Llena
Vollmond
Se supone que esto no pasara
Eigentlich sollte das nicht passieren
Que entre los dos no se mezclara nada
Dass sich zwischen uns beiden nichts vermischen würde
Sin sentimiento alguno, pero te lo juro
Ohne jegliches Gefühl, aber ich schwöre es dir
Que el corazón me traicionó
Dass mein Herz mich betrogen hat
Y por eso te miro así
Und deshalb sehe ich dich so an
Como un lobo contempla la luna
Wie ein Wolf den Mond betrachtet
Y yo me enamore de ti
Und ich habe mich in dich verliebt
Como nunca hice con ninguna
Wie ich es noch nie bei irgendeiner getan habe
Y se supone que esto no pasara
Und eigentlich sollte das nicht passieren
Que entre los dos no se mezclara nada
Dass sich zwischen uns beiden nichts vermischen würde
Sin sentimiento alguno, yo te lo juro
Ohne jegliches Gefühl, ich schwöre es dir
Que el corazón me traicionó
Dass mein Herz mich betrogen hat
Y te miro así
Und ich sehe dich so an
Como un lobo contempla la luna
Wie ein Wolf den Mond betrachtet
Como nunca hice con ninguna
Wie ich es noch nie bei irgendeiner getan habe
Y yo me enamore de ti
Und ich habe mich in dich verliebt
Como un lobo contempla la luna
Wie ein Wolf den Mond betrachtet
Como nunca hice con ninguna
Wie ich es noch nie bei irgendeiner getan habe
Te veo al cerrar los ojos
Ich sehe dich, wenn ich die Augen schließe
Cuando lo abro ya no estas
Wenn ich sie öffne, bist du nicht mehr da
Me ahoga esta pesadilla
Dieser Albtraum erstickt mich
De ti no puedo escapar
Ich kann dir nicht entkommen
Y Dame una señal
Und gib mir ein Zeichen
Ten compasión, ten piedad
Hab Mitgefühl, hab Erbarmen
La luna llena que aparece y no quiero gritar mas
Der Vollmond erscheint und ich will nicht mehr schreien
Yo como un loco aquí en la cama dando vueltas
Ich, wie ein Verrückter hier im Bett, mich hin und her wälzend
A veces le hablo a la luna a ver si ella te encuentra
Manchmal spreche ich zum Mond, um zu sehen, ob sie dich findet
Pero ella también me ignora
Aber auch sie ignoriert mich
Le cuento lo mucho que me haces falta
Ich erzähle ihr, wie sehr du mir fehlst
Se oculta entre las nubes y me da la espalda
Sie versteckt sich zwischen den Wolken und kehrt mir den Rücken zu
Y me muero, ando soñando despierto
Und ich sterbe, ich träume im Wachzustand
Como un lago en el desierto
Wie ein See in der Wüste
Como un libro sin cuentos
Wie ein Buch ohne Geschichten
Así de mal me siento yo
So schlecht fühle ich mich
Y por eso te miro así
Und deshalb sehe ich dich so an
Como un lobo contempla la luna
Wie ein Wolf den Mond betrachtet
Como nunca hice con ninguna
Wie ich es noch nie bei irgendeiner getan habe
Y yo me enamore de ti
Und ich habe mich in dich verliebt
Como un lobo contempla la luna
Wie ein Wolf den Mond betrachtet
Como nunca hice con ninguna
Wie ich es noch nie bei irgendeiner getan habe
Y otra luna llena
Und wieder ein Vollmond
Un lazo nuclear
Eine nukleare Verbindung
Tu eres la que alivias mis penas
Du bist diejenige, die meine Leiden lindert
Y no te puedo encontrar
Und ich kann dich nicht finden
Maldita hechicera
Verdammte Zauberin
Me condena tus labios probar
Es verdammt mich, deine Lippen zu kosten
Yo vivo siguiendo tus huellas
Ich lebe damit, deinen Spuren zu folgen
Dentro de una bola de cristal
In einer Kristallkugel
Y me deslumbras
Und du blendest mich
Siento que el mundo se me derrumba
Ich fühle, wie die Welt für mich zusammenbricht
Siento que cave mi propia tumba
Ich fühle, dass ich mein eigenes Grab gegraben habe
Todo fue culpa mía
Alles war meine Schuld
Me enamore y se que no debía
Ich habe mich verliebt und weiß, dass ich es nicht sollte
Lo lamento.
Es tut mir leid.
Y me muero ando soñando despierto
Und ich sterbe, ich träume im Wachzustand
Como un lago en el desierto
Wie ein See in der Wüste
Como un libro sin cuentos
Wie ein Buch ohne Geschichten
Así de mal me siento yo
So schlecht fühle ich mich
Y por eso te miro así
Und deshalb sehe ich dich so an
Como un lobo contempla la luna
Wie ein Wolf den Mond betrachtet
Como nunca hice con ninguna
Wie ich es noch nie bei irgendeiner getan habe
Y yo me enamore de ti
Und ich habe mich in dich verliebt
Como un lobo contempla la luna
Wie ein Wolf den Mond betrachtet
Como nunca hice con ninguna
Wie ich es noch nie bei irgendeiner getan habe
(Jaja) EME Music
(Haha) EME Music
Baby Rasta & Gringo
Baby Rasta & Gringo
Con Baby Rasta & Gringo
Mit Baby Rasta & Gringo
Junto a Jumbo 'El Que Produce Solo'
Zusammen mit Jumbo 'Der Alleine Produziert'
Dímelo Santana... Advierteles que nosotros somos los Duros (Auu)
Sag's mir Santana... Warne sie, dass wir die Harten sind (Auu)
Los Lobos
Die Wölfe
EME Music
EME Music






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.