Текст и перевод песни Baby Rasta & Gringo - Necesito Una Contestacion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Necesito Una Contestacion
Мне нужен ответ
Necesito
una
contestacion
si
de
verda
me
amas
Мне
нужен
ответ,
любишь
ли
ты
меня
по-настоящему
Yo
no
estoy
seguro
Я
не
уверен,
Si
el
culpable
de
todo
esto
fui
yo
Виноват
ли
я
во
всем
этом
Por
si
acaso
no
te
guste
Если
тебе
вдруг
что-то
не
нравится,
Por
q
mi
amor
te
lo
entrege
Потому
что
я
отдал
тебе
свою
любовь
Que
tengo
ganas
de
lloras
tengo
ganas
de
gritar
Мне
хочется
плакать,
мне
хочется
кричать,
Pensando
ahora
con
quien
te
veras
YALE!
Думая
о
том,
с
кем
ты
сейчас
будешь.
ЭЙ!
A
quien
tu
buscaras
YALE!
Кого
ты
будешь
искать.
ЭЙ!
Y
a
quien
tu
besaras
И
кого
ты
будешь
целовать.
Pensandolo
bien
esto
me
esta
volviendo
loco
Если
подумать,
это
сводит
меня
с
ума,
Sabiendo
q
tu
amas
a
otro
Зная,
что
ты
любишь
другого.
Mi
corazon
te
espera
con
alto
Мое
сердце
ждет
тебя
с
нетерпением.
Aunque
la
distancia
nos
separe
Даже
если
расстояние
разлучает
нас,
Si
existiera
la
fantasia
Если
бы
существовала
фантазия,
Me
convertia
en
la
brisa
Я
бы
превратился
в
бриз,
Para
llegar
y
darte
acaricias
Чтобы
прилететь
и
ласкать
тебя.
No
se
por
q
me
siento
echizado
Не
знаю,
почему
я
чувствую
себя
околдованным,
Q
esa
chica
me
tiene
enamorado
Эта
девушка
влюбила
меня
в
себя.
Sera
sus
ojos
sera
tu
forma
de
mirarme
Может
быть,
это
твои
глаза,
твой
взгляд
на
меня,
Sera
tu
labios
su
forma
de
besarme
Может
быть,
это
твои
губы,
то,
как
ты
целуешь,
Sera
tu
cuerpo
su
forma
de
caminar
Может
быть,
это
твое
тело,
твоя
походка.
No
no
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
No
te
jusgo
amor
Я
не
осуждаю
тебя,
любовь
моя.
Ayi
se
quedo
Вот
так
и
осталось.
El
recuerdo
a
mi
me
mato
su
imagen
Воспоминание
убило
меня,
твой
образ
En
mi
mente
se
quedo
Остался
в
моей
голове.
Miro
al
cielo
y
pasa
una
estrella
fugas
y
pido
un
deseo
Я
смотрю
на
небо,
и
падает
звезда,
я
загадываю
желание.
Y
te
deseo
И
я
желаю
тебя.
Y
yo
te
anelo
y
amarte
hasta
el
final
es
lo
q
yo
quiero
Я
жажду
тебя
и
хочу
любить
тебя
до
конца,
вот
чего
я
хочу.
Y
lo
q
quiero
wowwwww
И
чего
я
хочу,
вауууу.
Es
q
se
encienda
el
fuego
Хочу,
чтобы
вспыхнул
огонь,
Q
nuestro
amor
pues
sera
eterno
Чтобы
наша
любовь
была
вечной.
Y
no
no
no
no
quiero
q
te
espumes
como
el
agua
И
нет,
нет,
нет,
нет,
я
не
хочу,
чтобы
ты
исчезла,
как
вода.
Y
no
no
no
no
quiero
q
te
vayas
И
нет,
нет,
нет,
нет,
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила.
Eres
la
luz
q
alumbra
mi
esperanza
de
vivir
Ты
- свет,
освещающий
мою
надежду
на
жизнь.
Me
siento
triste
me
quiero
matar
Мне
грустно,
я
хочу
умереть,
Cuando
me
dijiste
q
todo
va
a
terminar
Когда
ты
сказала,
что
все
кончено.
Digo
adios
doy
un
paso
atras
doy
la
espalda
y
empiezo
a
llorar
Я
говорю
"прощай",
делаю
шаг
назад,
поворачиваюсь
спиной
и
начинаю
плакать.
Yo
camino
y
empieso
a
recordar
las
cosas
bonitas
q
me
pudites
entregar
Я
иду
и
начинаю
вспоминать
все
хорошее,
что
ты
мне
дала.
Tu
amor
tus
caricias
tu
pasion
tus
besos
y
tambien
tu
calor
Твою
любовь,
твои
ласки,
твою
страсть,
твои
поцелуи
и
твое
тепло.
Era
todo
lo
mas
q
yo
queria
y
por
ti
daria
la
vida
Это
было
все,
чего
я
хотел,
и
за
тебя
я
бы
отдал
жизнь.
Amigo
mio
no
vaya
a
llorar
pues
sabe
lo
q
digo
pues
eso
es
verda
Друг
мой,
не
плачь,
ты
знаешь,
что
я
говорю
правду.
Amigo
mio
no
vaya
a
lloras
este
refran
nunca
te
va
a
fallar
Друг
мой,
не
плачь,
эта
пословица
никогда
тебя
не
подведет.
Si
amas
halgo
dejalo
ir
Если
любишь
— отпусти.
Si
vuelve
a
ti
pues
te
amo
ati
Если
вернется
— значит,
любит
тебя.
Si
no
vuelve
pues
nunca
te
amo
Если
не
вернется
— значит,
никогда
не
любила.
Ya
veo
q
esa
yale
a
tus
brazos
llego
Я
вижу,
что
эта
девушка
пришла
в
твои
объятия.
Y
ya
la
tengo
ya
comprendo
mi
corazon
volvio
a
nacer
И
я
понял,
мое
сердце
снова
родилось.
Ya
tengo
tu
amor
У
меня
есть
твоя
любовь.
No
quiero
mas
nada
le
doi
gracias
a
dios!
Мне
больше
ничего
не
нужно,
благодарю
Бога!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.