Текст и перевод песни Baby Rasta & Gringo - Tu Y Quien Mas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Y Quien Mas
Ты и кто еще
Valentia,
socio!
Смелость,
дружище!
"Sentenciados"!
"Приговоренные"!
Tu
y
quien
mas,
me
amenaza
en
verme
morir
Ты
и
кто
еще,
угрожаешь
увидеть
мою
смерть?
Vengan
por
mi,
no
lo
pienses
mas
Идите
за
мной,
не
думайте
больше
Te
enseñare,
que
si
juegas
con
fuego,
conmigo
te
quemaras
Я
покажу
тебе,
что
если
играешь
с
огнем,
со
мной
ты
сгоришь
Tu
y
quien
mas,
me
amenaza
en
verme
morir
Ты
и
кто
еще,
угрожаешь
увидеть
мою
смерть?
Vengan
por
mi,
no
lo
pienses
mas
Идите
за
мной,
не
думайте
больше
Te
juro,
que
si
juegas
con
fuego,
conmigo
te
quemaras
Клянусь,
что
если
играешь
с
огнем,
со
мной
ты
сгоришь
Ando
rebuleando
en
mi
propio
canto
Кручусь
в
своем
собственном
ритме
Esperando
un
Crown
Victoria
blanco
para
tirotiarlo
Жду
белый
Crown
Victoria,
чтобы
расстрелять
его
Y
poner
como
colador
su
asqueroso
auto,
malditos
cabrones
И
превратить
в
дуршлаг
вашу
мерзкую
тачку,
чертовы
ублюдки
Moriran
a
fuerzas
de
plomazos
Погибнете
от
града
пуль
Y
en
mi
mano
lo
que
cargo
es
la
.40mm,
tonto
И
в
моей
руке
то,
что
я
заряжаю,
это
.40
мм,
дурак
Usa
tu
valentia
contra
la
mia,
bobo
Используй
свою
смелость
против
моей,
болван
No
corras
como
puta,
no
chilles
como
perra
Не
бегай,
как
шлюха,
не
визжи,
как
сучка
Pa'
que
puñeta
entonces
ocasionan
una
guerra
Какого
черта
тогда
развязываете
войну
(Para
mi
enemigo
darle
muerte,
muerte!)
(Убить
моего
врага,
убить!)
(Para
mi
enemigo
darle
muerte!)
(Убить
моего
врага!)
Preparen
sus
armas,
preparen
las
metras
Готовьте
свое
оружие,
готовьте
патроны
Llegaron
los
abusadores,
los
de
la
punto
.40mm
Пришли
насильники,
те,
что
с
.40
мм
(Para
mi
enemigo
darle
muerte,
muerte!)
(Убить
моего
врага,
убить!)
(Para
mi
enemigo
darle
muerte!)
(Убить
моего
врага!)
Tu
y
quien
mas
podra
pararme
a
mi
Ты
и
кто
еще
сможет
остановить
меня
Vengan
por
mi,
tengo
balas
pa'
repartir
Идите
за
мной,
у
меня
есть
пули,
чтобы
раздать
Tu
y
quien
mas,
me
amenaza
en
verme
morir
Ты
и
кто
еще,
угрожаешь
увидеть
мою
смерть?
Vengan
por
mi,
no
lo
pienses
mas
Идите
за
мной,
не
думайте
больше
Te
enseñare,
que
si
juegas
con
fuego,
conmigo
te
quemaras
Я
покажу
тебе,
что
если
играешь
с
огнем,
со
мной
ты
сгоришь
Tu
y
quien
mas,
me
amenaza
en
verme
morir
Ты
и
кто
еще,
угрожаешь
увидеть
мою
смерть?
Vengan
por
mi,
no
lo
pienses
mas
Идите
за
мной,
не
думайте
больше
Te
juro,
que
si
juegas
con
fuego,
conmigo
te
quemaras
Клянусь,
что
если
играешь
с
огнем,
со
мной
ты
сгоришь
Yo
no
creo
en
nadie,
ni
tampoco
en
mi
madre
Я
не
верю
никому,
даже
своей
матери
Yo
le
doy
dembow
a
los
que
traten
de
amenazarme
Я
дам
дэмбоу
тем,
кто
попытается
мне
угрожать
Sus
amenazas
me
hacen
cafe
en
las
bolas
Ваши
угрозы
мне
до
лампочки
Y
terminaran
muriendose
en
un
callejon
de
Las
Monjas
И
закончите
тем,
что
сдохнете
в
переулке
Лас-Монхас
Quien
te
crees
que
eres
para
amenazarme
a
mi
Кем
ты
себя
возомнил,
чтобы
угрожать
мне
Ni
que
a
mi,
por
eso
te
vas
a
morir
Даже
если
бы,
из-за
этого
ты
умрешь
Yo
siempre
vivo
la
vida
ilegal
Я
всегда
живу
вне
закона
Yo
chamboneo
la
AK,
pa'
mis
enemigos
ponerlos
a
brincar
Я
орудую
AK,
чтобы
заставить
моих
врагов
подпрыгивать
(Rasta,
como
los
viejos
tiempos!)
(Раста,
как
в
старые
добрые
времена!)
(Vamos
a
matarlos!)
(Давай
убьем
их!)
Tirenme
que
me
van
a
sentir
Стреляйте
в
меня,
и
вы
меня
почувствуете
Y
veras
que
igualarme
nadie
podra
И
увидите,
что
никто
не
сможет
сравниться
со
мной
Y
si
trata
de
humillarme
conmigo
moriras
И
если
попытаетесь
унизить
меня,
умрете
вместе
со
мной
Y
sabras
que
cuando
me
tiren,
del
suelo
no
se
levantaran
И
узнаете,
что
когда
в
меня
стреляют,
с
земли
не
поднимаются
Como
morira,
eso
nadie
lo
sabra
Как
умрете,
этого
никто
не
узнает
Y
con
mi
*ch-chak*
en
la
puñeta
quedara
И
с
моим
*чик-чак*
отправитесь
к
черту
Se
arrepentiran,
conmigo
la
pasaran
mal
Пожалеете,
со
мной
вам
придется
туго
Yo
soy
un
dolor
de
cabeza
pa'
los
que
me
buscan
Я
- головная
боль
для
тех,
кто
меня
ищет
Aqui
voy
a
estar,
y
no
me
voy
a
quitar
Я
здесь,
и
я
не
уйду
Y
si
te
pones
en
mi
camino
te
voy
a
pisar
И
если
встанешь
на
моем
пути,
я
тебя
раздавлю
Jodio
parasito,
de
ti
no
hay
nada
que
envidiar,
Чертов
паразит,
в
тебе
нечего
завидовать
Mientras
tu
haces
tu
fama,
yo
levanto
mi
compañia
Пока
ты
зарабатываешь
себе
славу,
я
поднимаю
свою
компанию
La
mania
contra
mi
te
la
voy
a
quitar,
con
mi
mano
lirical
Я
избавлю
тебя
от
мании
против
меня,
своей
лирической
рукой
Te
voy
a
golpiar,
con
la
cejas
partia's
te
vo'a
dejar
Я
ударю
тебя,
с
разбитыми
бровями
тебя
оставлю
A
mi
con
tu
pistolitas
no
me
vengas
a
amenazar
Мне
не
угрожай
своими
пистолетиками
(Blam,
blam,
blam!)
(Бам,
бам,
бам!)
Tu
y
quien
mas...
Ты
и
кто
еще...
Contra
mi...
Против
меня...
Desde
los
90's
cantando
en
residenciales...
С
90-х
пою
в
районах...
Fumo
to'
los
dias,
mato
con
metales...
Курю
каждый
день,
убиваю
металлом...
Tu
y
quien
mas...
Ты
и
кто
еще...
Contra
mi...
Против
меня...
A
quien
carajo
vas
a
medrentar...
Кого,
черт
возьми,
ты
собираешься
запугать...
Con
tu
noveleo
de
ganster...
Своей
гангстерской
мыльной
оперой...
No
me
vas
a
eliminar
Ты
меня
не
уничтожишь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Norman Melezio Vasquez, 1, Samuel Gerena Monge, Wilmer Alicea Curras
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.