Baby Rasta y Gringo - Fantasma - перевод текста песни на немецкий

Fantasma - Baby Rasta y Gringoперевод на немецкий




Fantasma
Geist
Woh-oh, yeah
Woh-oh, yeah
Woh-oh, eh
Woh-oh, eh
Ya ni me conoce
Sie kennt mich nicht mal mehr
Después que ya no falta ni una pose
Nachdem keine einzige Pose mehr fehlte
Entre sábanas después de las 11 (Baby Rasta y Gringo)
Zwischen Laken nach 11 Uhr (Baby Rasta y Gringo)
Diciendo el otro gato que se duerma dando buenas noches (Come on)
Sagt dem anderen Kerl, er soll schlafen gehen, wünscht gute Nacht (Komm schon)
Tiene descaro (Wuh)
Sie hat die Dreistigkeit (Wuh)
De no reconocer ningún maltrato
Keine schlechte Behandlung anzuerkennen
Que yo le hacía estando en contacto
Die ich ihr zufügte, als wir Kontakt hatten
Me hablaba de todo lo que a ella le gustó y su camino siguió
Sie erzählte mir von allem, was ihr gefiel, und ging ihren Weg weiter
Como si soy un fantasma, me niega
Als ob ich ein Geist wäre, verleugnet sie mich
Poquito a poco más de mí, se aleja
Stück für Stück entfernt sie sich mehr von mir
Veo que su mirada de ella refleja
Ich sehe, dass ihr Blick widerspiegelt
Que no quiere que lo nuestro nadie más lo sepa
Dass sie nicht will, dass irgendjemand sonst von uns erfährt
Como si soy un fantasma, me niega
Als ob ich ein Geist wäre, verleugnet sie mich
Poquito a poco más de mí, se aleja
Stück für Stück entfernt sie sich mehr von mir
Veo que su mirada de ella refleja
Ich sehe, dass ihr Blick widerspiegelt
Que no quiere que lo nuestro nadie más lo sepa
Dass sie nicht will, dass irgendjemand sonst von uns erfährt
Mantiene oculto que estuvimos juntos
Sie hält geheim, dass wir zusammen waren
Se hace que yo soy uno más del tumulto
Sie tut so, als wäre ich nur einer aus der Menge
Ignorándome guardo sus secretos
Mich ignorierend, hütet sie ihre Geheimnisse
Después de que nos comimos me tiene respeto
Nachdem wir intim waren, hat sie Respekt vor mir
Y yo no cómo es que ella puede
Und ich weiß nicht, wie sie es kann
Disimular a todos engañar
Sich zu verstellen, alle zu täuschen
No hay hombre que con labia no ilusione
Es gibt keinen Mann, den sie nicht mit Schmeichelei betört
Que no pueda borrar y después reemplazar
Den sie nicht auslöschen und dann ersetzen kann
Como si soy un fantasma, me niega
Als ob ich ein Geist wäre, verleugnet sie mich
Poquito a poco más de se aleja
Stück für Stück entfernt sie sich mehr von mir
Veo que su mirada de ella refleja
Ich sehe, dass ihr Blick widerspiegelt
Que no quiere que lo nuestro nadie más lo sepa
Dass sie nicht will, dass irgendjemand sonst von uns erfährt
Como si soy un fantasma, me niega (Me niega)
Als ob ich ein Geist wäre, verleugnet sie mich (Verleugnet mich)
Poquito a poco más de se aleja (Se aleja)
Stück für Stück entfernt sie sich mehr von mir (Entfernt sich)
Veo que su mirada de ella refleja
Ich sehe, dass ihr Blick widerspiegelt
Que no quiere que lo nuestro nadie más lo sepa (Sepa)
Dass sie nicht will, dass irgendjemand sonst von uns erfährt (Erfährt)
Con la discreción, hace desaparición
Mit Diskretion verschwindet sie
Cuando ella me ve nadie lo sabe que
Wenn sie mich sieht, weiß niemand, dass
Pasamo' una aventura de caricias y de pasión
Wir ein Abenteuer voller Zärtlichkeiten und Leidenschaft hatten
Se me pierde y tiene miedo a que
Sie entzieht sich mir und hat Angst davor, dass
Sepan que yo soy dueño, de su cuerpo entero
Sie wissen, dass ich Herr über ihren ganzen Körper bin
Que de madrugada y es que yo quiero
Dass ich sie im Morgengrauen will
Que como un fantasma, se vive perdiendo
Die wie ein Geist lebt und sich entzieht
Y queriendo tenerla otro vez yo aquí la espero
Und da ich sie wieder haben will, warte ich hier auf sie
Como si soy un fantasma, me niega
Als ob ich ein Geist wäre, verleugnet sie mich
Poquito a poco más de mí, se aleja
Stück für Stück entfernt sie sich mehr von mir
Veo que su mirada de ella refleja (Refleja)
Ich sehe, dass ihr Blick widerspiegelt (Widerspiegelt)
Que no quiere que lo nuestro nadie más lo sepa
Dass sie nicht will, dass irgendjemand sonst von uns erfährt
Como si soy un fantasma, me niega (Me niega)
Als ob ich ein Geist wäre, verleugnet sie mich (Verleugnet mich)
Poquito a poco más de se aleja (Ja-ja)
Stück für Stück entfernt sie sich mehr von mir (Ha-ha)
Veo que su mirada de ella refleja (Su)
Ich sehe, dass ihr Blick widerspiegelt (Ihr)
Que no quiere que lo nuestro nadie más lo sepa (Sepa)
Dass sie nicht will, dass irgendjemand sonst von uns erfährt (Erfährt)
Esto es wolflow
Das ist Wolflow
Baby Rasta y Gringo
Baby Rasta y Gringo
Ja-ja
Ha-ha
(Los lobos)
(Die Wölfe)
Rrra
Rrra
Highlighters
Highlighters
Dura, dura
Dura, dura
Highlighters, baby
Highlighters, Baby





Авторы: Baby Rasta Y Gringo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.