Baby Rasta y Gringo - Peleando Con Mi Musica - перевод текста песни на немецкий

Peleando Con Mi Musica - Baby Rasta y Gringoперевод на немецкий




Peleando Con Mi Musica
Kämpfend mit meiner Musik
Mi música es real, es la que utilizo para defenderme,
Meine Musik ist echt, sie ist das, was ich benutze, um mich zu verteidigen,
Mientras ella viaja y permanece jangueando entre los caseríos,
Während sie reist und in den Siedlungen abhängt,
Cuando los niños en las calles juegan,
Wenn die Kinder auf den Straßen spielen,
Así vivo mi vida ilegal,
So lebe ich mein illegales Leben,
Peleando con mi música...
Kämpfend mit meiner Musik...
Abran paso, llego el malcriado
Macht Platz, der Ungezogene ist da
Shh-shh Panw! Quédate sentado
Shh-shh Peng! Bleib sitzen
Mi demencia sale si me están cucando
Mein Wahnsinn kommt raus, wenn sie mich provozieren
No hay quien pueda si estoy alterado
Niemand kann etwas tun, wenn ich in Rage bin
Al carajo si de mi te la pasas hablando
Scheiß drauf, wenn du ständig über mich redest
Si conmigo estas mordio pégate un balazo
Wenn du auf mich sauer bist, schieß dir 'ne Kugel ein
No soy un billete de cien
Ich bin kein Hunderter-Schein
Ni tampoco me interesa caerte bien
Noch interessiert es mich, dir zu gefallen
Yo seguiré siendo el líder
Ich werde weiterhin der Anführer sein
Estar de pie oculto sin saber
Aufrecht stehen, verborgen, ohne zu wissen
Lo que escondes de tu mente
Was du in deinem Geist verbirgst
Y no mires sin decir lo que mi corazón siente
Und schau nicht weg, ohne zu sagen, was mein Herz fühlt
Y que puñeta te crees
Und was zum Teufel glaubst du, wer du bist
En decirme a mi lo que tengo que hacer
Mir zu sagen, was ich zu tun habe
No cambiare por mi música moriré
Ich werde mich nicht ändern, für meine Musik werde ich sterben
Y si la radio no me suena en la tarima estaré de pie
Und wenn das Radio mich nicht spielt, werde ich auf der Bühne stehen
Sopórtenme, jodanse
Ertragt mich, fickt euch
Yo seguiré vendiendo discos púdranse
Ich werde weiter Platten verkaufen, verreckt doch
Ya se lo dije que conmigo no pueden joder
Ich hab's euch gesagt, mit mir könnt ihr euch nicht anlegen
Y si joden conmigo te juro que el cuello te voy a barrer
Und wenn ihr euch mit mir anlegt, schwöre ich dir, reiß ich dir den Kopf ab
Quitense y muévanse
Geht weg und bewegt euch
Si no quieren salir golpeados evítenme
Wenn ihr nicht verprügelt werden wollt, meidet mich
No he perdido una guerra ni la perderé
Ich habe keinen Krieg verloren und werde auch keinen verlieren
Solo dios sabe que nunca me rendiré (Cheka: Illegal Life...)
Nur Gott weiß, dass ich niemals aufgeben werde (Cheka: Illegal Life...)
Si daño te quieren hacer
Wenn sie dir Schaden zufügen wollen
No te dejes vencer por nadie
Lass dich von niemandem besiegen
Tu solo contra diez
Du allein gegen zehn
No importa cuanta gente sea
Egal, wie viele Leute es sind
Una oportunidad tienes (Cheka: Illegal Life...)
Eine Chance hast du (Cheka: Illegal Life...)
La vida solamente es una
Das Leben gibt es nur einmal
Y si me preguntan como hay que hacer
Und wenn sie mich fragen, wie man es machen muss
Yo solo caigo a punta panw!
Ich schlage nur mit voller Wucht zu, peng!
Ya me canse ya de lo mismo
Ich habe das Gleiche satt
Voy a matar a estos cabrones
Ich werde diese Mistkerle umbringen
Sea pistola papel o lápiz
Sei es Pistole, Papier oder Bleistift
A mi nunca me ha importado ganarme un Grammy
Es war mir nie wichtig, einen Grammy zu gewinnen
Yo vendo discos desde los 90s
Ich verkaufe Platten seit den 90ern
Papi meterte conmigo estas crazy
Papi, dich mit mir anzulegen, ist verrückt
Yo no vacilo te vacío el peine
Ich zögere nicht, ich leere das Magazin auf dich
Será mejor que no me alteres
Es ist besser, wenn du mich nicht reizt
Porque sino la tensión va a ser muy fuerte
Denn sonst wird die Spannung sehr stark sein
Que cabron se cree
Was für ein Mistkerl glaubt er zu sein
Pa imitar lo que yo empecé
Um das nachzumachen, was ich begonnen habe
Lo que con The Noise comencé
Was ich mit The Noise begonnen habe
A tantos países mi música lleve
In so viele Länder habe ich meine Musik gebracht
Implante mi genero y lo pegue
Ich habe mein Genre etabliert und es erfolgreich gemacht
A norte a sur oeste y este
Im Norden, Süden, Westen und Osten
Latinoamérica y también U.S.A.
Lateinamerika und auch die USA
Contra el gobierno fui de los pocos que pelie
Gegen die Regierung war ich einer der wenigen, die gekämpft haben
Y a su censuración me les enfrente
Und ihrer Zensur habe ich mich entgegengestellt
Si se acuerdan del 92
Wenn ihr euch an '92 erinnert
Cuando Rosello jodio
Als Roselló alles versaut hat
Y con los guardias los discos no confisco
Und mit der Polizei die Platten bei uns konfiszierte
Como criminales nos trató
Wie Kriminelle hat er uns behandelt
Marginando nuestro genero sin razón
Unser Genre ohne Grund marginalisierend
Y yo sobrellevando la situación
Und ich, die Situation meisternd
Y ustedes peleando sin razón
Und ihr, kämpfend ohne Grund
Y ahora la puerta se abrió
Und jetzt hat sich die Tür geöffnet
Con los míos controlare la nueva generación
Mit den Meinen werde ich die neue Generation kontrollieren
(Cheka: Illegal Life...)
(Cheka: Illegal Life...)
Si daño te quieren hacer
Wenn sie dir Schaden zufügen wollen
No te dejes vencer por nadie
Lass dich von niemandem besiegen
Tu solo contra diez
Du allein gegen zehn
No importa cuanta gente sea
Egal, wie viele Leute es sind
Una oportunidad tienes (Cheka: Illegal Life...)
Eine Chance hast du (Cheka: Illegal Life...)
La vida solamente es una
Das Leben gibt es nur einmal
Y si me preguntan como hay que hacer
Und wenn sie mich fragen, wie man es machen muss
Yo solo caigo a punta panw!
Ich schlage nur mit voller Wucht zu, peng!
Estoy aquí pa reclamar lo que es mío,
Ich bin hier, um zu fordern, was mein ist,
Y hacerles saber a la gente que aunque
Und die Leute wissen zu lassen, dass obwohl
A mi no me suenen aquí voy a estar vivo,
Man mich hier nicht spielt, ich lebendig sein werde,
Esto no es pa nadie esto es pa que
Das ist für niemanden, das ist dafür, dass
Se pique, y ahora hablen toda esa mierda de mi,
Ihr euch ärgert, und jetzt all diesen Scheiß über mich redet,
Pa ver si un poquito de mi podrán resistir,
Um zu sehen, ob ihr ein kleines bisschen von mir aushalten könnt,
Chorro de infelices jajajaja!,
Haufen von Elenden, hahahaha!,
Y este ritmo de rap lo pone
Und diesen Rap-Rhythmus macht
El que canta y hace pistas CHEKA!,
Derjenige, der singt und Beats macht, CHEKA!,





Авторы: Luis Fernando Caballero, Samuel Gerena, Wilmer Alicea


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.