Baby Rasta y Gringo - Qué Será de Mi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Baby Rasta y Gringo - Qué Será de Mi




Qué Será de Mi
What Will Become of Me
Daría lo que fuera por estar contigo
I would give anything to be with you
Tu harías lo que fuera por estar aquí
You would do anything to be here
Nosotros no podemos ser tan solo amigos
We can't just be friends
Nosotros no podemos terminar así
We can't end like this
Hay que será de mi, hay que será de ti
What will become of me, what will become of you
Tu en la cama extrañando mis besos
You in bed missing my kisses
Y yo en la noche sin poder dormir
And me at night not being able to sleep
Hay que será de mi, hay que será de ti
What will become of me, what will become of you
Tu que no quieres que se muera lo nuestro
You who don't want our love to die
Y yo muriéndome de amor por ti
And me dying of love for you
Hay que será de ti ti
What will become of you
Si tus amigas te hablan mal de mi mi
If your friends talk bad about me
Y desde el momento en que yo te vi
And since the moment I saw you
Supe que tu eras mi nena y la mente te envenenan
I knew that you were my girl and they poisoned your mind
Baby lo nuestro no puede acabar así, si
Baby, our love can't end like this
Que será de ti
What will become of you
En la noche sin que nadie te caliente
At night without anyone to warm you
Que será de mi
What will become of me
Si yo no puedo sacarte de mi ment
If I can't get you out of my mind
Yo se que tu te estas muriendo por verme
I know that you are dying to see me
No se que haría si yo llego a perderte
I don't know what I would do if I were to lose you
Hay que será de mi, hay que será de ti
What will become of me, what will become of you
Tu en la cama extrañando mis besos
You in bed missing my kisses
Y yo en la noche sin poder dormir
And me at night not being able to sleep
Hay que será de mi, hay que será de ti
What will become of me, what will become of you
Tu que no quieres que se muera lo nuestro
You who don't want our love to die
Y yo muriéndome de amor por ti
And me dying of love for you
Para mi es desesperante
It is maddening to me
Tenerte tan cerca y no abrazarte
To have you so close and not hold you
Mirarte a la boca y no besarte
To look at your lips and not kiss you
Tenerte en mi cama pero no poder tocarte
To have you in my bed but not be able to touch you
Que la gente quiera de mi vida separarte
May people want to separate me from your life
Y es que yo
And it is that I
Contra viento y marea lucharé por ti
Against all odds, I will fight for you
Pero dime si tu
But tell me if you
Si tu estas dispuesta, dame una repuesta
If you are ready, give me an answer
Yo se que tu te estas muriendo por verme
I know that you are dying to see me
No se que haría si yo llego a perderte
I don't know what I would do if I were to lose you
Daría lo que fuera, por estar contigo
I would give anything to be with you
Tu harías lo que fuera por estar aquí
You would do anything to be here
Nosotros no podemos ser tan solo amigos
We can't just be friends
Nosotros no podemos terminar así
We can't end like this
Hay que será de mi, hay que será de ti
What will become of me, what will become of you
Tu en la cama extrañando mis besos
You in bed missing my kisses
Y yo en la noche sin poder dormir
And me at night not being able to sleep
Hay que será de mi, hay que será de ti
What will become of me, what will become of you
Tu que no quieres que se muera lo nuestro
You who don't want our love to die
Y yo muriéndome de amor por ti
And me dying of love for you





Авторы: Samuel Gerera, Wilmer Alicea


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.